Tiago 4
Sanskrit Bible (NT) in Khmer Script (SAN_KHM) vs ARIB
1 យុឞ្មាកំ មធ្យេ សមរា រណឝ្ច កុត ឧត្បទ្យន្តេ? យុឞ្មទង្គឝិពិរាឝ្រិតាភ្យះ សុខេច្ឆាភ្យះ កិំ នោត្បទ្យន្តេे?
1 Donde vêm as guerras e contendas entre vós? Porventura não vêm disto, dos vossos deleites, que nos vossos membros guerreiam?
2 យូយំ វាញ្ឆថ កិន្តុ នាប្នុថ, យូយំ នរហត្យាម៑ ឦឞ៌្យាញ្ច កុរុថ កិន្តុ ក្ឫតាត៌្ហា ភវិតុំ ន ឝក្នុថ, យូយំ យុធ្យថ រណំ កុរុថ ច កិន្ត្វប្រាប្តាស្តិឞ្ឋថ, យតោ ហេតោះ ប្រាត៌្ហនាំ ន កុរុថ។
2 Cobiçais e nada tendes; logo matais. Invejais, e não podeis alcançar; logo combateis e fazeis guerras. Nada tendes, porque não pedis.
3 យូយំ ប្រាត៌្ហយធ្វេ កិន្តុ ន លភធ្វេ យតោ ហេតោះ ស្វសុខភោគេឞុ វ្យយាត៌្ហំ កុ ប្រាត៌្ហយធ្វេ។
3 Pedis e não recebeis, porque pedis mal, para o gastardes em vossos deleites.
4 ហេ វ្យភិចារិណោ វ្យភិចារិណ្យឝ្ច, សំសារស្យ យត៑ មៃត្រ្យំ តទ៑ ឦឝ្វរស្យ ឝាត្រវមិតិ យូយំ កិំ ន ជានីថ? អត ឯវ យះ កឝ្ចិត៑ សំសារស្យ មិត្រំ ភវិតុម៑ អភិលឞតិ ស ឯវេឝ្វរស្យ ឝត្រុ រ្ភវតិ។
4 Infiéis, não sabeis que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Portanto qualquer que quiser ser amigo do mundo constitui-se inimigo de Deus.
5 យូយំ កិំ មន្យធ្វេ? ឝាស្ត្រស្យ វាក្យំ កិំ ផលហីនំ ភវេត៑? អស្មទន្តវ៌ាសី យ អាត្មា ស វា កិម៑ ឦឞ៌្យាត៌្ហំ ប្រេម ករោតិ?
5 Ou pensais que em vão diz a escritura: O Espírito que ele fez habitar em nós anseia por nós até o ciúme?
6 តន្នហិ កិន្តុ ស ប្រតុលំ វរំ វិតរតិ តស្មាទ៑ ឧក្តមាស្តេ យថា, អាត្មាភិមានលោកានាំ វិបក្ឞោ ភវតីឝ្វរះ។ កិន្តុ តេនៃវ នម្រេភ្យះ ប្រសាទាទ៑ ទីយតេ វរះ៕
6 Todavia, dá maior graça. Portanto diz: Deus resiste aos soberbos; dá, porém, graça aos humildes.
7 អតឯវ យូយម៑ ឦឝ្វរស្យ វឝ្យា ភវត ឝយតានំ សំរុន្ធ តេន ស យុឞ្មត្តះ បលាយិឞ្យតេ។
7 Sujeitai-vos, pois, a Deus; mas resisti ao Diabo, e ele fugirá de vós.
8 ឦឝ្វរស្យ សមីបវត៌្តិនោ ភវត តេន ស យុឞ្មាកំ សមីបវត៌្តី ភវិឞ្យតិ។ ហេ បាបិនះ, យូយំ ស្វករាន៑ បរិឞ្កុរុធ្វំ។ ហេ ទ្វិមនោលោកាះ, យូយំ ស្វាន្តះករណានិ ឝុចីនិ កុរុធ្វំ។
8 Chegai-vos para Deus, e ele se chegará para vós. Limpai as mãos, pecadores; e, vós de espírito vacilante, purificai os corações.
9 យូយម៑ ឧទ្វិជធ្វំ ឝោចត វិលបត ច, យុឞ្មាកំ ហាសះ ឝោកាយ, អានន្ទឝ្ច កាតរតាយៃ បរិវត៌្តេតាំ។
9 Senti as vossas misérias, lamentai e chorai; torne-se o vosso riso em pranto, e a vossa alegria em tristeza.
10 ប្រភោះ សមក្ឞំ នម្រា ភវត តស្មាត៑ ស យុឞ្មាន៑ ឧច្ចីករិឞ្យតិ។
10 Humilhai-vos perante o Senhor, e ele vos exaltará.
11 ហេ ភ្រាតរះ, យូយំ បរស្បរំ មា ទូឞយត។ យះ កឝ្ចិទ៑ ភ្រាតរំ ទូឞយតិ ភ្រាតុ រ្វិចារញ្ច ករោតិ ស វ្យវស្ថាំ ទូឞយតិ វ្យវស្ថាយាឝ្ច វិចារំ ករោតិ។ ត្វំ យទិ វ្យវស្ថាយា វិចារំ ករោឞិ តហ៌ិ វ្យវស្ថាបាលយិតា ន ភវសិ កិន្តុ វិចារយិតា ភវសិ។
11 Irmãos, não faleis mal uns dos outros. Quem fala mal de um irmão, e julga a seu irmão, fala mal da lei, e julga a lei; ora, se julgas a lei, não és observador da lei, mas juiz.
12 អទ្វិតីយោ វ្យវស្ថាបកោ វិចារយិតា ច ស ឯវាស្តេ យោ រក្ឞិតុំ នាឝយិតុញ្ច បារយតិ។ កិន្តុ កស្ត្វំ យត៑ បរស្យ វិចារំ ករោឞិ?
12 Há um só legislador e juiz, aquele que pode salvar e destruir; tu, porém, quem és, que julgas ao próximo?
13 អទ្យ ឝ្វោ វា វយម៑ អមុកនគរំ គត្វា តត្រ វឞ៌មេកំ យាបយន្តោ វាណិជ្យំ ករិឞ្យាមះ លាភំ ប្រាប្ស្យាមឝ្ចេតិ កថាំ ភាឞមាណា យូយម៑ ឥទានីំ ឝ្ឫណុត។
13 E agora, vós que dizeis: Hoje ou amanhã iremos a tal cidade, lá passaremos um ano, negociaremos e ganharemos.
14 ឝ្វះ កិំ ឃដិឞ្យតេ តទ៑ យូយំ ន ជានីថ យតោ ជីវនំ វោ ភវេត៑ កីទ្ឫក៑ តត្តុ ពាឞ្បស្វរូបកំ, ក្ឞណមាត្រំ ភវេទ៑ ទ្ឫឝ្យំ លុប្យតេ ច តតះ បរំ។
14 No entanto, não sabeis o que sucederá amanhã. Que é a vossa vida? Sois um vapor que aparece por um pouco, e logo se desvanece.
15 តទនុក្ត្វា យុឞ្មាកម៑ ឥទំ កថនីយំ ប្រភោរិច្ឆាតោ វយំ យទិ ជីវាមស្តហ៌្យេតត៑ កម៌្ម តត៑ កម៌្ម វា ករិឞ្យាម ឥតិ។
15 Em lugar disso, devíeis dizer: Se o Senhor quiser, viveremos e faremos isto ou aquilo.
16 កិន្ត្វិទានីំ យូយំ គវ៌្វវាក្យៃះ ឝ្លាឃនំ កុរុធ្វេ តាទ្ឫឝំ សវ៌្វំ ឝ្លាឃនំ កុត្សិតមេវ។
16 Mas agora vos jactais das vossas presunções; toda jactância tal como esta é maligna.
17 អតោ យះ កឝ្ចិត៑ សត្កម៌្ម កត៌្តំ វិទិត្វា តន្ន ករោតិ តស្យ បាបំ ជាយតេ។
17 Aquele, pois, que sabe fazer o bem e não o faz, comete pecado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.