João 16
Chube gerua jagere Jesucristo giti degaba kwian ulita alin: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma buglere (SABNT) vs AAI
1 Jesu gerudu dare:
1 “Sawar etei’imak i ao kwanowar sawar, saise kwa boro men ef kwanarukasiy.
2 Kwian ba dollale be ba mlienga siere u mo litangwa Chube gerua jwanngwage, kaire chui be chke gire kwian be ba gweda cha gerua dbe gdale, kwian ba gweda ene tañachuge ama kle age no Chube alin.
2 Jew hai Kou’ay Bar wanawanan boro hinanuni ufun kwanatit, veya nanan anamaramaim o yait ta na’a’asbuni, i boro asir nanot God ana sibor eya’iy narouw.
3 Kwian be age ene cha kle gerule kare, kwian ene me cha uñe, kaire kwian ni cha Ñenua uñe, malen ama mo ta gbe age me no ba dollale cha gerua giti.
3 Sabuw boro kakafin isa hinasinaf, anayabin Tamat men hisu’ub naatu ayu auman men hisu’ubu.
4 Nege cha kle gerule ba ole be boi giti ulita, chui be chke be boi ene cha kle gerule kare gire ba tachkedale cha gerudu giti ulita ngeru ba ole be boi giti.
4 Ayu kwa a tur ao’owen, saise ana veya nanan kwa boro kwananot ayu i ai’matnuwi sawar, anayabin ayu kwa bairit tama’am isan, men saise a tur aowenamih.
5 Agwa nege cha jogedaleni toi cha kaganga ngwadi, cha mi kle baske dare, malen cha kle gerule ai kare ba ole. Ni ba gdaite kle geru kade chage cha be jogeni baini,
5 “Boun ayu amatabir maiye anan, yait ayu iyunu anan i biyan anatit, naatu men yait ta ayu ibatiyu’umih, ‘O menika kwenan’
6 ba ulita kle tañachuge tanre alin ta olire ole cha gerudu giti.
6 Anayabin ayu tur iti ao isan, kwa yababan yen bufuti.
7 Cha gerule ulia ba ulita ole, ma no ba alin cha jogedaleni cha chiu ngwadi. Cha mi jogeni, ene Chube Oña mi chie ba ulita alin ba Chudaboangale, ene ama mi kle ba ole, agwa cha jogeni, ene ama be chie, cha be ama kage ba ulita alin.
7 Baise turobe a tur ao’owen. Iti i kwa a gewasin isan ayu amamatabir maiye. Ayu men ananan na’at, Baibaisayan boro men nan, baise ayu ananan i boro aniyun nan kwa isa.
8 Chube Oña be chke, gire ama be kwian me chanu ta gbe suge trate kwian ene kle age me no giti, Chube Oña be kwian ene ta gbe suge chagé no trate Chube takalin kare cha chagedu no trate kwianske kare, kaire Chube Oña be kwian ene ta gbe suge Chube ji gbe kwian agenga me no ulita alin.
8 I nanan ana maramaim sabuw iti tafaram ana kakafinamaim hima tesisinaf nabotabirih hinan yawas roumutuforen hinab naatu God ana baibabatiyen saise hinaso’ob gewas.
9 Chube Oña be kwian ta gbe suge moge kwian agenga me no malen kwian me mo ta gbe cha gai ulia Chube Kirollale.
9 sabuw ayu men tebitutumu anayabin i kakafin wanawanan tema’am;
10 Chube Oña giti be suge kwiange cha chagedu no trate ulita kwianske, cha be jogeni cha Ñenua ngwadi, ba ulita mi gwage dare chadi, cha be jogeni gire Chube Oña be chke be kwian ta gbe suge kwian kaire ñage chage no trate Chube kiralla giti cha chagedu kare.
10 naatu tenotanot roumutufuren i kakafin terarouw, anayabin ayu anan Tamai biyan, naatu boro men kwana’itu maiye;
11 Chube Oña be kwian ta gbe suge che dolla Satanás be ji chuge tirare bdagli, Satanás kwian ulita me chanu chugagwalla, Satanás jiske kweri cha Ñenua gwa giti, cha Ñenua be ji gbe kweri ama alin, ene kaire cha Ñenua be ji gbe kwian ulita me chanu alin.
11 naatu baibabatiyen i boro nan, anayabin God marasika iti tafaram ana kaifenayan i ibabatiy sawar.
12 Geru na tanre kle cha tale tragadale ba ulita ole, agwa cha mi geru e kete bage, e ulita mi suge bage nege.
12 “Ayu auru tur moumurin maiyow boro atao kwatanowar, baise boun kwa isa ana’o boro men naniyan kwanab.
13 Agwa Chube Oña be chie be chke ba tale, ama gerule ulia diali, ama be ba ta gbe ulita geru uliage, ene geru ulia ulita suge trate bage, ama mi gerule ba tale mo ta giti gballa, ama cha Ñenua keruchuge gire ama gerule ulita cha Ñenua gerule kare, ama be ba tke tangle ulita be boi giti.
13 Baise anamaramaim turobe ana Anun Kakafiyin nanan, i Boro turobe ana ef etei nabonawiyi. I boro men taiyuwin ana notamaim na’omih, abistanawat enonowar i akisinamo nao, naatu sawar uf hinamamatar isan boro a tur na’owen.
14 — ausente —
14 Ayu boro nabora’ara’ahu, anayabin ayu au tur biyau’une bai na kwa a tur eo’owen isan.
15 — ausente —
15 Sawar etei ayu Tamai biyan tema’am i ayu nowau naatu abistan ayu biyau ema’am boro Anun Kakafiyin nab nan niwa’an kwa isa nirerereb, anayabin iti isan kwa a tur ao’owen.
16 Nege cha mi chege sbali ba ulitaske gire ba mi gwage dare chadi. Chui gweale be joge tangle gire ba be gwageni chadi nakwaite.
16 “Mar kikimin kwa boro men ayu kwana’itu naatu mar kafai kikimin kwa boro ayu kwana’itu.
17 Jesu gerudu ene gire kwian geru jwannga Jesuge gweale geru kadu modi:
17 Ana bai’ufununayah afa taiyuwih hima hibabatiyih? “Anayabin abistan isan i tur iti na’atube eo, ‘Mar kikimin kwa boro men kwana’itu, naatu mar kafai ufunamaim ayu boro kwana’itu’ naatu ‘Anayabin ayu anan Tamai biyan?’
18 Me suge chege mineade ama kle gerule chui gweale be joge tangle gire che be gwageni amadi. ¿E kle gerule mine? Me suge chege.
18 Naatu i hima hi’o hibabatiyih, Iti anayabin nam abisa isan eo’o, ‘Iti mar kikimin?’ Aki men aso’ob i abistan eo’o.”
19 Kwian geru jwannga gerudu ene modi, Jesuge sugedu kwian geru jwannga ta geru kadakalin Jesuge, Jesu gerudu kwian geru jwannga ole:
19 Jesu itih so’ob iti isan boro hinibatiy, imih i isah eo, “Ayu iti tur ao isan kwa tayuwiwat kwama kwabibabatiyi anayabin isan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘Mar kikimin ayu boro men kwana’itu, naatu mar kafai ufunamaim ayu boro kwana’itu.’
20 Cha gerule ulia ulia ba ulita ole, ba ulita chanu be kle olire be chege ta olire tanre cha nate gire kwian me chanu ulitadi nga be chege suga no, agwa ba ulita be chege ta olire tanre cha nate bigwa ba ta olire be jwlite nga suga no no ole.
20 Ayu anababatun a tur ao’owen, Kwa boro kwanarererey naatu kwanigagamat baise tafaram naben nakawasa. Kwa boro kwaniyababan, baise kwa a yababan boro nabotabir yasisir namatar.
21 Muinga be kirogwa molen, oga chuia chke muingage gire muinga skibachie tanre mi kle nga suga no ole, kirogwa soli chke muinga kote gire nga suga no muingadi kirogwa jagere giti, muinga ta jogengwa ulita ama ogadu giti kirogwa suiale.
21 Babin anatoub ana veya nakabom ebiyababan na’atube anayabin biyababan ana veya i na kabom; baise anamaramaim kek tufuw, i ana biyababan inatbuhuruw anayabin kek tafaramamaim tufuw i ebiyasisir.
22 Ene kaire ba ulita mi kle nga suga no ole be kle ta olire tanre cha nate, cha be chieni gire ba be gwageni chadi cha be kleni ba ole, ba tale be nga suga no tanre molen, nga suga no ba ulita tale cha giti kwian na me ñage e jwennga, nga suga no e be chege ba tale diali.
22 Imih kwa auman. Boun i kwa a veya kwaniyababan, baise ayu boro kwa ana’iti maiye naatu kwaniyasisir naatu men karam yait ta kwa a yasisir biyane nabosair.
23 Cha be jogeni cha Ñenua ngwadi, chui ege gire ba mi geru kade chage dare. Cha gerule ulia ba ole, ba ña gerule cha Ñenua ole agali, cha giti ba lle kade cha Ñenuage ama be age ba alin.
23 Nati anamaramaim o men yait ta ayu isou sawaramih inafefeyan. Tur anababatun a tur ao’owen, sawar abistan isan ayu wabu’umaim inabifefeyan, ayu Tamai boro nit.
24 Sbali ba chagedu ule cha ole, ba me kle lle kade cha giti cha Ñenuage, agwa nege gwangerugu ba lle kadadale cha giti cha Ñenuage lle bai kaire ba takalinge, ene cha giti cha Ñenua be age ba alin, ene nga be suga ma no badi cha giti.
24 Marasika na iti boun kwa men yait ta iti na’atube ayu wabu’umaim fefeyanamih. Boun kwanafefeyan, naatu kwa boro kwanab, naatu kwa boro mar etei yasisiramaim kwanama.
25 Cha geru ñachugu ba ulita ole tanre, e me sugedu bage cha kle gerule llema giti ulia ba ole, agwa chui be chie gire cha mi geru ñachuge ba alin cha kle geru ñachuge nege kare, chui ege cha be geru cha Ñenua giti gbe chke uñale trate ulita bage, ene be suge trate ba ulitage cha ta gerukalin mine ulia ba ole.
25 “Ayu mar etei kawen turamaim ao kwanowar sawar, mar i enan ayu boro men kafa’imo kawen turamaim anao, baise ayu Tamai isan i boro mutufor bebeyanamaim anao kwananowar,
26 Chui be chke gire cha mi kle ba ole, chui ege ba ulita gerudale cha Ñenua ole lle kade mo alin cha giti. Cha me kle gerule ba ole ba be gerule cha ole gire cha be gerule cha Ñenua ole, me ene, ba ulita lle kadadale agali cha Ñenuage cha giti.
26 Nati ana veya’amaim kwa boro ayu wabu’umaim kwanafefeyan. Ayu ao i men kwa au kou anabat Tamai anifefeyanimih.
27 Uñale cha Ñenuage ba ulita no cha ole, uñale amage kaire ba kle cha gai ulia cha chiu ama ngwadi, malen cha Ñenua no ba ulita ole.
27 Aiyabin, Tamai i taiyuwin kwa isa ebiyabow, anayabin kwa ayu isou kwabiyabow naatu kwabitumatum ayu i God iyafaru ana.
28 Cha kledu cha Ñenua ole gire cha chiu cha chku nga dba ai giti, nege cha be joge siere nga dba ai gitige, cha be jogeni naskuni cha Ñenua ngwadi.
28 Ayu Tamai iyafaru ana, tafaram wanawanan arun abow aremor, boun ayu tafaram abihamiy naatu anan Tamai biyan.
29 Jesu gerudu ene kwian geru jwannga ole gire kwian geru jwannga gerudu Jesu ole:
29 Naatu Jesu ana bai’ufununayah hi’o, “Bounabo tur bebeyanamaim ku’o’o naatu men kawenamaim ku’o’omih.
30 Nege suge cha ulitage ulita uñale bage, ba me geru kadu ni cha gdaitege cha kle tañachuge giti agwa ba cha ulita talla uñe, bage uñale cha ulita kle tañachuge mine, e giti cha ba gai ulia nege, suge trate chage ba chiu Chube ngwadige.
30 Bounabo aki mataito’iwa’an a’i’itin o sawar etei i so’ob, naatu o men yait ta kukokok boro o isa baibat nabow natit. Aki iti’imaim i’obaiyi abitumatum o i Godane ina.”
31 Kwian geru jwannga gerudu ene Jesu ole gire Jesu gerudu ama ole:
31 Jesu iyafutih eo, “Kwa bounabo kwabitumatum?”
32 agwa chui kle kodi kodi gire ba ulita gdaite gdaite be joge siere chage mo kaire kaire sugekare, ba ulita be cha chuge ngwadi gballa, agwa cha mi chege gballa ulia, cha Ñenua kle cha ole diali.
32 “Baise veya i enan, naatu na titaka, anamaramaim kwa boro na’abargiyi taiyuw a bar a merar na’at kwanabihir. Ayu boro kwanihamiyu nakutatabu ana bat. Baise ayu men akisu anayabin Tamai ayu airi ama’am.
33 Cha gerudu ulita ba ole, ba tachkedale e giti ulita, ene cha giti ba be ta dbe suga no diali. Ba ulita chanu be boi daga ngwale nga dba ai giti kwian me chanuske, agwa ba me tallade e giti, ba me ta dbe kennga, ba mo ta gbadale diali cha kirallaske, cha kirachku ulita me no kiralladi.
33 “Ayu sawar etei ao kwanowaraka, saise ayu wanawana’umaim kwanama’am kwa karam boro tufuwamaim kwanama. Iti tafaramamaim kwa boro yare wanawanan kwanarun kwani’akir. Baise kwanafair kwanabat! Ayu Tafaram aigegesair.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.