Colossenses 4
Chube gerua jagere Jesucristo giti degaba kwian ulita alin: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma buglere (SABNT) vs AAI
1 Ba ulita kwian lle boanga chugagwalla, ba tañachugadale kwian lle boanga monu giti ama kle lle boi giti ba me ñage ama boi jere jere ba takalin kare, ba taidale dage amage ba ama manadale no ba ñage mangire batre, kaire ba gerudale ta no giti ama ole. Chkedale uñale bage ba kaire mo Chugagwalla molen nga ngaña giti, ama kle gwage badi ba kle age giti, ama be gerule ba ole ba agedu no giti ba agedu me no giti.
1 Kwa iyab kwabi’ukwarin, a’akir wairafih isah bowabow ana fofoninamaim naatu ana ef gewasihimaim kwana’uwih hinabow, anayabin kwa auman kwaso’ob, kwa etei a ukwarin i maramaim ema’am.
2 Ba kwian ulita Cristo gerua gaba, ba mo ta gbadale gerule Chube ole diali lle ulita giti. Ba kledale ta giti me skwatige gerule Chube ole me tañachuge lle ngwale alin giti ba kle gerule Chube ole gire. Diali ba gerudale no Chube ole ama kle age ba alin giti.
2 Yoyoban isan men kwanahahar, mar etei kwanayoyoban, ayoyobanamaim mata toniwa’an naatu merarayow God kwanitin.
3 — ausente —
3 Kwana yoyoyoban ana maramaim, aki auman isai kwanayoyoban, saise God tur gewasin ana etawan nabotawiy. Aki Keriso ana kirikirifot ana binan, anayabin ayu nati tur isan dibur ama’am.
4 — ausente —
4 Kwanayoyoban saise ayu tur au notamaim natit gewas ana binan rerereb yan natit, sabuw hinanowar naniyan hinab naatu kakafih hinihamiyen.
5 Ba mo ta gbadale me chui kagenga ngwale, ba diali gerudale kwian ole Cristo giti. Ba toidale diali no trate ta giti Chube takalin kare kwian me Chubenu gwa giti, ene ba ñage gerule no Cristo giti kwian ole, ene kwian geru gai ulia ba giti.
5 A not i narerekab gewas, asinafumaim sabuw iyab men tibitumatum matahimaim kwanasinaf gewas, veya kebor kwanabaib ana veya abisa kwasoso’ob kwanaorereb.
6 Kaire ba geru tragadale trate ta giti no kwian ole Cristo giti, ba gerudale ulita no, ene geru suge no kwiange, geru e giti kwian gweale geru kade bage Cristo giti ba jaindalenga trate no ama kalen, ene kwiange geru ñage suge no gire ama geru gai ulia.
6 Mar etei a baidudur wanawanan sabuw a tur hina nonowar i hinakawasa naatu nitenmumunih. Naatu tur i kwaniyab kwa taiyuw naniyan kwanab naatu kwanaso’ob gewas, saise sabuw afa hina kasiy hina bibatebat hai tur boro kwana’owen gewas hinanowar hinitumatum.
7 — ausente —
7 Ayu abisa iti’imaim abowabow ana tur i boro Tychicus nan nao kwananowar. Tychicus i tai ata yabow, Regah ana akir wairafin, orot bowayan gewasin ta.
8 — ausente —
8 Imih ayu kwa isa abiyafar nan kwa ama mi’itube kwama’am na’iti naatu aki mi’itube abowabow a tur na’owen koufair nit.
9 Kaire Tíquico ole kwian Cristo gerua ganga ulia kada Onésimo be joge ule, ama che daballa Cristo giti ama toinga ba jwiage una Colosage. Ama gdabonate be geru kete ulita bage kle boi ulita giti aini cha ole.
9 Tychicus i Onesimus hairi abiyafarih, Onesimus auman i tai ata yabow, bowayan orot gewasin ta. I hairi hinanan ana veya abisa iti’imaim temamatar boro a tur hina’owen.
10 Che daballa Cristo giti kada Aristarco cha gatangadi aini skage ngwadi ama gbi kage ba ulita alin, kaire Bernabé dabagdalla kada Marcos gbi kage ba alin. Cha chada degu ba alin ngeru Marcos giti ama cha chudaboanga, ama joge basale badi ba ama gai ngwange no.
10 Aristakus ayu airi dibur ama’am kwa a merar eyiy, na’atube Mark auman a merar eyiy, Barnabas rubun. Marasika ao kwanonowar na’atube Mark nati kwa isa nanan na’at, ana merar kwanay kwanab gewas bar efan kwanitin.
11 Kaire agwe che daballa Cristo giti kada Jesús-Justo gbi kage ba alin. Aristarco kaire Marcos kaire Jesús-Justo ama kwian israelita gdamai alin kle kwian Cristo gerua gabaske kle lle boi ule cha ole Chube gerua Cristo giti dbe kwiange. Kaire ama gdamai ai kle cha ta gbe nga suga no ole diali ama cha chudaboanga no. Kaire daba na Chubenu kle cha chudaboi agwa ama me kwian israelita ama gdamai kare.
11 Joshua wabin ta Justus i auman kwa a merar eyiy, iti orot nah tounu i Jew oro’orot. Baise i Kirisiyan ana yawas hibai God ana aiwob isan bairi abowabow, naatu hai baibais gagamin na’in ayu tibitu.
12 Epafras gbi kage ba alin kaire agwe, ama kwian ba jwiamu ama Cristo gerua dbanga kwiange, kaire agwe ama kle diali tachke ba giti ama kle mo ta gbe gerule kiraske Chube ole ba ulita giti diali, ama takalin Chube ba ulita ta gbe tañachuge gwangerugu chui tangle diali Cristo gerua giti kaire mo ta chuge ngwadi Chubege ene Chube ba ta gbe lle boi ma no Chube takalin kare, malen ama kle gerule Chube ole ba giti diali.
12 Epaphras it ata kou’ay orot ta auman kwa a merar eyiy, iti orot i Keriso Jesu ana akirwairafin ta. I mar etei kwa isa yoyobanamaim men efafafow, ana not tutufin etei kwa isa eyoyoyoban, God ebifefeyan mi’itube kwatabatkikin kwatakwat naatu tibaisi a bowabowamaim kwatabow i ana kok kwataso’ob.
13 Uñale chage Epafras kwian no malen cha ñage gerule trate ba ole Epafras giti, Epafras kle tañachuge tanre no ba giti ama takalin ba toi no Chube gwa giti baini kaire ba ulita kle ngwadi. Kaire ama kle tañachuge tanre kwian Chubenu toinga una Laodiceage giti kaire kwian Chubenu toinga una Hierápolige giti.
13 Tur anababatun a tur ataowen kwataso’ob. Iti orot bowabow gagamin maiyow kwa isa ebowabow, na’atube Laodicea naatu Hierapolis sabuw auman isah ebowabow.
14 Kaire agwe che daballa no no Cristo giti kada Lucas kwian mo dodanga kaire Demas che daballa Cristo giti, ama gdabonate gbi kage ba ulita alin.
14 Luke ata doket orot naatu Demas hairi a merar tiyiy.
15 Ba geru kete cha alin che daballa che ibotea ulita Cristo giti una Laodiceamuge cha gbi kage ama ulita alin no. Kaire agwe ba gbi kete Ninfage cha alin kaire kwian ulita Chubenuge kle mo lite Chube geruadi Ninfa ullage. Cha gbi kage ama ulita alin.
15 Taituwa Laodicea wanawanan tema’am hai merar ayiy. Naatu rubut babin Nimfa auman ana merar ayiy, na’atube baitumatumayah iyab ana baremaim yoyoban isan tiruru’ay auman hai tur kwana’owen, hai merar ayiy.
16 Ba chada ai batenga ulita cha degangu ba alin gire ba chada ai amaña kage kwian Chubenu ulitage kle mo lite Chube geruadi una Laodiceage, ene eni kwian una emu ñage chada ai batenga agwe. Kaire agwe cha chada kagu kwian alin una Laodiceage ba chada e batenga.
16 Fef iti inabiyab ufunamaim, akokok iti fef inab inan Laodicea Kou’ay Baremaim auman hiniyab. Naatu obo fef ta Laodicea’ane nanan hiniyab.
17 Ba gerudale Arquipo ole cha Pablo kle geru kage ama alin ene: “Ba Arquipo cha daballa Cristo giti, ba diali agedale ulita Chube kle ba ta gbe age ama alin kare. Ba me ñage mo ta blite me lle boi Chube alin, ba diali tañachugadale lle boi Chube alin Chube ba gau kare.” Ba geru ai kete ene cha alin Arquipoge.
17 Naatu Arsipas ana tur ina’owen inao, Regah ana bowabow abisa bowamih bit men inabohamiy nare. Baise inakaif gewas inabow yomanin ina’asa’ub.
18 Cha Pablo chada ai degangu ulita ba alin, nege cha agali kle mo ka dege chada ai giti mo kodi bdagli cha gbi kage dege mo kodi ba ulita alin, ene chke uñale bage ulia cha kle chada ai kage ba ulita alin. Cha gerule ba ole, ba me ta jogenga gerule cha giti Chube ole cha kle skage Cristo gerua dbe gdale giti. Kaire cha takalin Cristo che Chugagwalla age no ba ulita alin.
18 Ayu Paul taiyuwu umau’umaim a fef iti akikirum. Kwa etei a merar ayiy, ayu dibur ama’am isan men nuhi nabur. Baise mar etei kwananuhu naatu isou kwanayoyoban. Ayoyoyoban God ana bosiyasiyar naatu ana baigegewasin kwa etei isa nama. Amen
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.