1 Tessalonicenses 5

Chube gerua jagere Jesucristo giti degaba kwian ulita alin: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma buglere (SABNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ¿Ngaminegire Jesucristo chieni chuia be chke? ¿Be boi mine ulita ngeru? Cha daballa cha ibotea Chubenu, cha me chada degadale ba alin e giti.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 Uñale ba ulitage che Chugagwalla Jesucristo be chieni chuia be chke salengwli kwian skwe boanga kle chke kare, kwian skwe boanga chke ngajrege chuia me uñale chege chui baige hora baige, skwe boanga be chke che skate alenske gire skwe boanga chke. Ene Jesucristo be chieni, kwian ulita be kle alenske ni be uñale kwiange Jesucristo be chieni chuia be chke.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Chui ege kwian tanre be kle gerule: “Che ulita kle toi no, ulita kle ngwedi, me kle boi tirare cheske.” Kwian be kle gerule ene gire sugeti blike Jesucristo be chieni, kwian me kle Jesucristo chieni chuia manade be chege sugekare Chubege ngwale dale, mi ñage tien gitiru, be boi tirare salengwli muinga kle skibachie kirogwa kle menga chebia kote kare.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Kwian be skate alenske che Chugagwalla chieni chuiage, kwian e be kle nga jereske kare, me uñale kwian ene ulitage be boi tirare giti me chke uñale. Cha daballa cha ibotea Chubenu, ba me kledale ta ene ole, ba me kle nga jereske kare, bage uñale che Chugagwalla be chieni, ba me skatedale alenske che Chugagwallage kwian kle ngajrege kare amage me uñale kwian skwe boanga be chke.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Ba ulita bebi Jesucristo gai ulia ba chagedu nga jereske kare me Chube uñe, Chube ba ta gbu suge Jesucristo giti salengwli jichra kle kwian gbe ten kare, gire ba Jesucristo gau ulia, ba chegu Chubenu. Che Chubenu me kle nga jereske kwian me Chube uñe kare, Jesucristo chieni chuiage ngwange che kledale biale ta giti, chui ege kwian me Chube uñe be chege sugekare Chubege agwa che ulita Chubenu be joge toi ule ama ole.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Che Chubenu mi boi kwian me Chube uñe kare, malen che Chubenu me mo ta chugale ngwadi chage alenske, ma no che mo ta gbadale chage ta giti no chage no trate Chube takalin kare, ene che be kle biale Jesucristo chieni ngwange.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 — ausente —
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 — ausente —
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Chube me che gau gbale ji chuge, me ene, Chube che gau Jesucristo uñe ene che Chugagwalla Jesucristo giti che tien gitiru Chube be ji gbege.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Jesucristo jokeda che ulita alin ama chkuni gwade che ulita alin, ama be chieni chuiage, chui ege che ulita amanu bai kle gwade be joge toi ule ama ole, kaire che ulita bai jogebada jegwalege ama be che gbeni gwade che be joge toi ule ama ole.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Malen ba ulita daba ta kliadaleda daba ba ta kliadaleda, ba daba kira gbeda daba ba kira gbeda tañachuge ngerugu Jesucristo chieni chuia manade ngwange ba ulita kle age kare.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Cha daballa cha ibotea Jesucristo giti, cha gerule ba ulita ole, noare ba tañachuge no daba giti daba bai kle lle boi modi Chube alin baske, daba ba chugagwale kle che Chugagwalla Jesucristo gerua dbe ba ulitaske kle ba tke tangle che Chugagwalla Jesucristo geruage ene ba Jesucristo uñadale ma no ba chagedale ma no trate.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Daba ene kle lle boi no Chube alin baske ba ta dbadale no ama ole diali, ba ama gadale dage no. Kaire ba Chubenu ulita toidale ta no giti daba Chubenu na ulita ole diali.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Cha daballa cha ibotea Chubenu, cha gerule ba ulita ole, ba ulita lle boale no modi ule diali Chube alin, daba gweale Chubenu baske me ta lle boakalin ule Chube alin ba gerudale no ama ole ene ama lle boadale. Daba gweale me ta chagekalin dare Chube geruadi ba ama ta gbe chage dare gerudi. Daba gweale kle gerudi me kle chage trate ba ama chudaboi ta dbe chage trate gerudi. Daba ene ole ulita ba me skochiedale ba me skwatigedale ama chudaboi.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Kwian gdaite age me no daba ole gire mo jiale age me no kaire daba ole, ba me agedale ene, ma no ba mo ta gbadale age no diali daba ulita ole bai Chubenu bai me Chubenu ole.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Ba ulita kledale diali nga suga no ole.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Ba ulita gerudale Chube ole diali.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Ba kle toi no ba me kle toi no, diali ba ulita gerudale no Chube ole: “Chube, noare ba kle cha ole, noare ba kle cha chudaboi ulita.” Ba ulita Chube uñe Jesucristo giti Chube takalin ba age ene ulita diali.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Ba ulita Chube Oña chugadale ngwadi age no Chube Oña takalin kare age ba tale, ba ama chuge ngwadi mo ta gbe.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Kwian bai Chube gerua ketanga bage Chube Oña kiralla giti ba ama keruchugadale no Chube gerua giti, me no ba me ama keruchuge.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Ma no ba ama gerua gbe gdadi ulita kle gerule ulita Chube giti ulia o me, ene be chke uñale bage bai no ulia ba alin. Ama kle gerule Chube giti trate no ba e gai ba geru e gbe mo tale,
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 agwa geru gweale me ulia ba chugadale ngwadi, ma no ba joge siere geru ulita me noge kaire lle na ulita me noge.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Cha takalin Chube ta suga no mauña agali ba ta gbe suga no, kaire ama ba manade no trate ulita mau alin ba oña manade ba ta manade ba jegwale ulita manade no, ama ba ta gbe no, ene ba me mo chuge ngwadi age sidri me no. Chube ba ulita manade no ene, ene che Chugagwalla Jesucristo chieni chuiallage ba kledale biale no trate ama alin jogedale toi ama ole.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Chube ba ulita gau mau alin, ama be ba manade no trate Jesucristo chieni chuiallage, Chube me ta jogenga ba ulitage manade no, diali Chube mo ta gbe age ulita ba alin Chube gerule kare.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Cha daballa cha ibotea Chubenu ulita, cha takalin ba gerule Chube ole cha giti.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Cha takalin ba geru kete cha alin daba Chubenu ulitage cha gbi kage ama ulita alin ta no ole.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Cha Pablo chada ai kage daba Chubenu ulita alin, che Chugagwalla Jesucristo kiralla giti cha gerule ba daba Chubenu chugagwalla ulita una Tesalónicage ole ba chada ai batadalenga daba Chubenu ulita alin.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Cha takalin che Chugagwalla Jesucristo age no ba ulita alin.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.