Salmos 94

Reina Valera (RVA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 JEHOVA, Dios de las venganzas, Dios de las venganzas, muéstrate.
1 Ó S enhor , Deus da vingança, ó Deus da vingança, manifesta teu esplendor!
2 Ensálzate, oh Juez de la tierra: Da el pago á los soberbios.
2 Levanta-te, ó Juiz da terra, dá aos orgulhosos o que merecem.
3 ¿Hasta cuándo los impíos, Hasta cuándo, oh Jehová, se gozarán los impíos?
3 Até quando, S enhor ? Até quando os perversos se alegrarão de suas maldades?
4 ¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, Y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?
4 Até quando falarão com arrogância? Até quando os que praticam o mal contarão vantagens?
5 A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, Y á tu heredad afligen.
5 Esmagam o teu povo, S enhor , oprimem os que pertencem a ti.
6 A la viuda y al extranjero matan, Y á los huérfanos quitan la vida.
6 Matam viúvas e estrangeiros e assassinam órfãos.
7 Y dijeron: No verá JAH, Ni entenderá el Dios de Jacob.
7 “O S enhor não vê”, eles dizem. “O Deus de Israel
8 Entended, necios del pueblo; Y vosotros fatuos, ¿cuándo seréis sabios?
8 Pensem melhor, tolos! Quando vocês, insensatos, entenderão?
9 El que plantó el oído, ¿no oirá? El que formó el ojo, ¿no verá?
9 Acaso é surdo aquele que fez os ouvidos? É cego aquele que formou os olhos?
10 El que castiga las gentes, ¿no reprenderá? ¿No sabrá el que enseña al hombre la ciencia?
10 Aquele que castiga as nações não os castigará? Aquele que tudo sabe não sabe o que vocês fazem?
11 Jehová conoce los pensamientos de los hombres, Que son vanidad.
11 O S enhor conhece os pensamentos de cada um; sabe que nada valem.
12 Bienaventurado el hombre á quien tú, JAH, castigares, Y en tu ley lo instruyeres;
12 Feliz é aquele a quem disciplinas, S enhor , aquele a quem ensinas tua lei.
13 Para tranquilizarle en los días de aflicción, En tanto que para el impío se cava el hoyo.
13 Tu lhe dás alívio em tempos de aflição, até que se abra uma cova para os perversos.
14 Porque no dejará Jehová su pueblo, Ni desamparará su heredad;
14 Pois o S enhor não rejeitará seu povo; não abandonará os que lhe pertencem.
15 Sino que el juicio será vuelto á justicia, Y en pos de ella irán todos los rectos de corazón.
15 Os julgamentos voltarão a se basear na justiça, e os de coração íntegro a buscarão.
16 ¿Quién se levantará por mí contra los malignos? ¿Quién estará por mí contra los que obran iniquidad?
16 Quem me protegerá dos perversos? Quem me defenderá dos que praticam o mal?
17 Si no me ayudara Jehová, Presto morara mi alma en el silencio.
17 Se o S enhor não tivesse me ajudado, eu já estaria no silêncio do túmulo.
18 Cuando yo decía: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba.
18 Gritei: “Estou caindo!”, mas o teu amor, S
19 En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, Tus consolaciones alegraban mi alma.
19 Quando minha mente estava cheia de dúvidas, teu consolo me deu esperança e ânimo.
20 ¿Juntaráse contigo el trono de iniquidades, Que forma agravio en el mandamiento?
20 Podem os líderes injustos, aqueles cujos decretos permitem a injustiça, afirmar que Deus está do lado deles?
21 Pónense en corros contra la vida del justo, Y condenan la sangre inocente.
21 Juntam-se contra os justos e condenam os inocentes à morte.
22 Mas Jehová me ha sido por refugio; Y mi Dios por roca de mi confianza.
22 Mas o S enhor é a minha fortaleza; meu Deus é a rocha onde me refugio.
23 Y él hará tornar sobre ellos su iniquidad, Y los destruirá por su propia maldad; Los talará Jehová nuestro Dios.
23 Deus fará os pecados dos perversos caírem sobre eles; ele os destruirá por suas maldades. O S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.