Salmos 81
Reina Valera (RVA) vs NVT
1 Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de Asaph. CANTAD á Dios, fortaleza nuestra: Al Dios de Jacob celebrad con júbilo.
1 Cantem louvores a Deus, nossa força! Aclamem ao Deus de Jacó.
2 Tomad la canción, y tañed el adufe, El arpa deliciosa con el salterio.
2 Cantem! Façam soar o tamborim, a doce lira e a harpa.
3 Tocad la trompeta en la nueva luna, En el día señalado, en el día de nuestra solemnidad.
3 Toquem a trombeta na lua nova e na lua cheia, para convocar a nossa festa.
4 Porque estatuto es de Israel, Ordenanza del Dios de Jacob.
4 Pois assim exigem os estatutos de Israel; esse é o decreto do Deus de Jacó.
5 Por testimonio en José lo ha constituído, Cuando salió por la tierra de Egipto; Donde oí lenguaje que no entendía.
5 Ele o ordenou como lei para Israel, quando atacou o Egito para nos libertar. Ouvi uma voz desconhecida dizer:
6 Aparté su hombro de debajo de la carga; Sus manos se quitaron de vasijas de barro.
6 “Agora removerei o peso de seus ombros e libertarei suas mãos das tarefas pesadas.
7 En la calamidad clamaste, y yo te libré: Te respondí en el secreto del trueno; Te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah.)
7 Vocês clamaram a mim em sua aflição, e eu os salvei; da nuvem de tempestade lhes respondi e pus vocês à prova quando não havia água em Meribá. Interlúdio
8 Oye, pueblo mío y te protestaré. Israel, si me oyeres,
8 “Ó meu povo, ouça minhas advertências; quem dera você me escutasse, ó Israel!
9 No habrá en ti dios ajeno, Ni te encorvarás á dios extraño.
9 Jamais tenha em seu meio outro deus; não se curve diante de deus estrangeiro.
10 Yo soy Jehová tu Dios, Que te hice subir de la tierra de Egipto: Ensancha tu boca, y henchirla he.
10 Pois fui eu, o S enhor , seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra bem a boca, e a encherei de coisas boas.
11 Mas mi pueblo no oyó mi voz, E Israel no me quiso á mí.
11 “Meu povo, no entanto, não quis ouvir; Israel não me obedeceu.
12 Dejélos por tanto á la dureza de su corazón: Caminaron en sus consejos.
12 Por isso, deixei que seguissem seus desejos teimosos e vivessem de acordo com suas próprias ideias.
13 Oh, si me hubiera oído mi pueblo, Si en mis caminos hubiera Israel andado!
13 Ah, se meu povo me escutasse; quem dera Israel andasse em meus caminhos!
14 En una nada habría yo derribado sus enemigos, Y vuelto mi mano sobre sus adversarios.
14 Então eu derrotaria seus inimigos sem demora; minhas mãos cairiam sobre seus adversários.
15 Los aborrecedores de Jehová se le hubieran sometido; Y el tiempo de ellos fuera para siempre.
15 Os que odeiam o S enhor se encolheriam diante dele, condenados para sempre.
16 Y Dios lo hubiera mantenido de grosura de trigo: Y de miel de la piedra te hubiera saciado.
16 Vocês, porém, eu alimentaria com trigo da melhor qualidade e os saciaria com mel silvestre tirado da rocha”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.