Salmos 106
Reina Valera (RVA) vs NVI
1 ALELUYA. Alabad á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
1 Aleluia! Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 ¿Quién expresará las valentías de Jehová? ¿Quién contará sus alabanzas?
2 Quem poderá descrever os feitos poderosos do Senhor, ou declarar todo o louvor que lhe é devido?
3 Dichosos los que guardan juicio, Los que hacen justicia en todo tiempo.
3 Como são felizes os que perseveram na retidão, que sempre praticam a justiça!
4 Acuérdate de mí, oh Jehová, según tu benevolencia para con tu pueblo: Visítame con tu salud;
4 Lembra-te de mim, Senhor, quando tratares com bondade o teu povo; vem em meu auxílio quando o salvares,
5 Para que yo vea el bien de tus escogidos, Para que me goce en la alegría de tu gente, Y me gloríe con tu heredad.
5 para que eu possa testemunhar o bem-estar dos teus escolhidos, alegrar-me com a alegria do teu povo, e louvar-te junto com a tua herança.
6 Pecamos con nuestros padres, Hicimos iniquidad, hicimos impiedad.
6 Pecamos como os nossos antepassados; fizemos o mal e fomos rebeldes.
7 Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; No se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; Sino que se rebelaron junto á la mar, en el mar Bermejo.
7 No Egito, os nossos antepassados não deram atenção às tuas maravilhas; não se lembraram das muitas manifestações do teu amor leal e rebelaram-se junto ao mar, o mar Vermelho.
8 Salvólos empero por amor de su nombre, Para hacer notoria su fortaleza.
8 Contudo, ele os salvou por causa do seu nome, para manifestar o seu poder.
9 Y reprendió al mar Bermejo, y secólo; E hízoles ir por el abismo, como por un desierto.
9 Repreendeu o mar Vermelho, e este secou; ele os conduziu pelas profundezas como por um deserto.
10 Y salvólos de mano del enemigo, Y rescatólos de mano del adversario.
10 Salvou-os das mãos daqueles que os odiavam; das mãos dos inimigos os resgatou.
11 Y cubrieron las aguas á sus enemigos: No quedó uno de ellos.
11 As águas cobriram os seus adversários; nenhum deles sobreviveu.
12 Entonces creyeron á sus palabras, Y cantaron su alabanza.
12 Então creram nas suas promessas e a ele cantaram louvores.
13 Apresuráronse, olvidáronse de sus obras; No esperaron en su consejo.
13 Mas logo se esqueceram do que ele tinha feito e não esperaram para saber o seu plano.
14 Y desearon con ansia en el desierto; Y tentaron á Dios en la soledad.
14 Dominados pela gula no deserto, puseram Deus à prova nas regiões áridas.
15 Y él les dió lo que pidieron; Mas envió flaqueza en sus almas.
15 Deu-lhes o que pediram, mas mandou sobre eles uma doença terrível.
16 Tomaron después celo contra Moisés en el campo, Y contra Aarón el santo de Jehová.
16 No acampamento tiveram inveja de Moisés e de Arão, daquele que fora consagrado ao Senhor.
17 Abrióse la tierra, y tragó á Dathán, Y cubrió la compañía de Abiram.
17 A terra abriu-se, engoliu Data e sepultou o grupo de Abirão;
18 Y encendióse el fuego en su junta; La llama quemó los impíos.
18 fogo surgiu entre os seus seguidores; as chamas consumiram os ímpios.
19 Hicieron becerro en Horeb, Y encorváronse á un vaciadizo.
19 Em Horebe fizeram um bezerro, adoraram um ídolo de metal.
20 Así trocaron su gloria Por la imagen de un buey que come hierba.
20 Trocaram a Glória deles pela imagem de um boi que come capim.
21 Olvidaron al Dios de su salud, Que había hecho grandezas en Egipto;
21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que fizera coisas grandiosas no Egito,
22 Maravillas en la tierra de Châm, Cosas formidables sobre el mar Bermejo.
22 maravilhas na terra de Cam e feitos temíveis junto ao mar Vermelho.
23 Y trató de destruirlos, A no haberse puesto Moisés su escogido al portillo delante de él, A fin de apartar su ira, para que no los destruyese.
23 Por isso, ele ameaçou destruí-los; mas Moisés, seu escolhido, intercedeu diante dele, para evitar que a sua ira os destruísse.
24 Empero aborrecieron la tierra deseable: No creyeron á su palabra;
24 Também rejeitaram a terra desejável; não creram na promessa dele.
25 Antes murmuraron en sus tiendas, Y no oyeron la voz de Jehová.
25 Queixaram-se em suas tendas e não obedeceram ao Senhor.
26 Por lo que alzó su mano á ellos, En orden á postrarlos en el desierto,
26 Assim, de mão levantada, ele jurou que os abateria no deserto
27 Y humillar su simiente entre las gentes, Y esparcirlos por las tierras.
27 e dispersaria os seus descendentes entre as nações e os espalharia por outras terras.
28 Allegáronse asimismo á Baalpeor, Y comieron los sacrificios de los muertos.
28 Sujeitaram-se ao jugo de Baal-Peor e comeram sacrifícios oferecidos a ídolos mortos;
29 Y ensañaron á Dios con sus obras, Y desarrollóse la mortandad en ellos.
29 provocaram a ira do Senhor com os seus atos, e uma praga irrompeu no meio deles.
30 Entonces se levantó Phinees, é hizo juicio; Y se detuvo la plaga.
30 Mas Finéias se interpôs para executar o juízo, e a praga foi interrompida.
31 Y fuéle contado á justicia De generación en generación para siempre.
31 Isso lhe foi creditado como um ato de justiça que para sempre será lembrado, por todas as gerações.
32 También le irritaron en las aguas de Meriba: E hizo mal á Moisés por causa de ellos;
32 Provocaram a ira de Deus junto às águas de Meribá; e, por causa deles, Moisés foi castigado;
33 Porque hicieron se rebelase su espíritu, Como lo expresó con sus labios.
33 rebelaram-se contra o Espírito de Deus, e Moisés falou sem refletir.
34 No destruyeron los pueblos Que Jehová les dijo;
34 Eles não destruíram os povos, como o Senhor tinha ordenado,
35 Antes se mezclaron con las gentes, Y aprendieron sus obras.
35 em vez disso, misturaram-se com as nações e imitaram as suas práticas.
36 Y sirvieron á sus ídolos; Los cuales les fueron por ruina.
36 Prestaram culto aos seus ídolos, que se tornaram uma armadilha para eles.
37 Y sacrificaron sus hijos y sus hijas á los demonios;
37 Sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios.
38 Y derramaron la sangre inocente, la sangre de sus hijos y de sus hijas, Que sacrificaron á los ídolos de Canaán: Y la tierra fué contaminada con sangre.
38 Derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas sacrificados aos ídolos de Canaã; e a terra foi profanada pelo sangue deles.
39 Contamináronse así con sus obras, Y fornicaron con sus hechos.
39 Tornaram-se impuros pelos seus atos; prostituíram-se por suas ações.
40 Encendióse por tanto el furor de Jehová sobre su pueblo, Y abominó su heredad:
40 Por isso acendeu-se a ira do Senhor contra o seu povo e ele sentiu aversão por sua herança.
41 Y entrególos en poder de las gentes, Y enseñoreáronse de ellos los que los aborrecían.
41 Entregou-os nas mãos das nações, e os seus adversários dominaram sobre eles.
42 Y sus enemigos los oprimieron, Y fueron quebrantados debajo de su mano.
42 Os seus inimigos os oprimiram e os subjugaram com o seu poder.
43 Muchas veces los libró; Mas ellos se rebelaron á su consejo, Y fueron humillados por su maldad.
43 Ele os libertou muitas vezes, embora eles persistissem em seus planos de rebelião e afundassem em sua maldade.
44 El con todo, miraba cuando estaban en angustia, Y oía su clamor:
44 Mas Deus atentou para o sofrimento deles quando ouviu o seu clamor.
45 Y acordábase de su pacto con ellos, Y arrepentíase conforme á la muchedumbre de sus miseraciones.
45 Lembrou-se da sua aliança com eles, e arrependeu-se, por causa do seu imenso amor leal.
46 Hizo asimismo tuviesen de ellos misericordia todos los que los tenían cautivos.
46 Fez com que os seus captores tivessem misericórdia deles.
47 Sálvanos, Jehová Dios nuestro, Y júntanos de entre las gentes, Para que loemos tu santo nombre, Para que nos gloriemos en tus alabanzas.
47 Salva-nos, Senhor, nosso Deus! Ajunta-nos dentre as nações, para que demos graças ao teu santo nome e façamos do teu louvor a nossa glória.
48 Bendito Jehová Dios de Israel, Desde el siglo y hasta el siglo: Y diga todo el pueblo, Amén. Aleluya.
48 Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel, por toda a eternidade. Que todo o povo diga: "Amém! " Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 106, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.