Provérbios 10

Reina Valera (RVA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Las sentencias de Salomón. EL hijo sabio alegra al padre; Y el hijo necio es tristeza de su madre.
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho louco é a tristeza de sua mãe.
2 Los tesoros de maldad no serán de provecho: Mas la justicia libra de muerte.
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; mas a justiça livra da morte.
3 Jehová no dejará hambrear el alma del justo: Mas la iniquidad lanzará á los impíos.
3 O Senhor não deixa ter fome a alma do justo, mas o desejo dos ímpios rechaça.
4 La mano negligente hace pobre: Mas la mano de los diligentes enriquece.
4 O que trabalha com mão enganosa empobrece, mas a mão dos diligentes enriquece.
5 El que recoge en el estío es hombre entendido: El que duerme en el tiempo de la siega es hombre afrentoso.
5 O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Bendiciones sobre la cabeza del justo: Mas violencia cubrirá la boca de los impíos.
6 Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos ímpios.
7 La memoria del justo será bendita: Mas el nombre de los impíos se pudrirá.
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos ímpios apodrecerá.
8 El sabio de corazón recibirá los mandamientos: Mas el loco de labios caerá.
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o louco palrador será transtornado.
9 El que camina en integridad, anda confiado: Mas el que pervierte sus caminos, será quebrantado.
9 Quem anda em sinceridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 El que guiña del ojo acarrea tristeza; Y el loco de labios será castigado.
10 O que acena com os olhos dá dores, e o tolo de lábios será transtornado.
11 Vena de vida es la boca del justo: Mas violencia cubrirá la boca de los impíos.
11 A boca do justo é manancial de vida, mas a violência cobre a boca dos ímpios.
12 El odio despierta rencillas: Mas la caridad cubrirá todas las faltas.
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 En los labios del prudente se halla sabiduría: Y vara á las espaldas del falto de cordura.
13 Nos lábios do sábio se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de entendimento.
14 Los sabios guardan la sabiduría: Mas la boca del loco es calamidad cercana.
14 Os sábios escondem a sabedoria, mas a boca do tolo é uma destruição.
15 Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; Y el desmayo de los pobres es su pobreza.
15 A fazenda do rico é a cidade da sua fortaleza; a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 La obra del justo es para vida; Mas el fruto del impío es para pecado.
16 A obra do justo conduz à vida, as produções do ímpio, ao pecado.
17 Camino á la vida es guardar la corrección: Mas el que deja la reprensión, yerra.
17 O caminho para a vida é daquele que guarda a correção, mas o que abandona a repreensão erra.
18 El que encubre el odio es de labios mentirosos; Y el que echa mala fama es necio.
18 O que encobre o ódio tem lábios falsos, e o que difama é um insensato.
19 En las muchas palabras no falta pecado: Mas el que refrena sus labios es prudente.
19 Na multidão de palavras não falta transgressão, mas o que modera os seus lábios é prudente.
20 Plata escogida es la lengua del justo: Mas el entendimiento de los impíos es como nada.
20 Prata escolhida é a língua do justo; o coração dos ímpios é de nenhum preço.
21 Los labios del justo apacientan á muchos: Mas los necios por falta de entendimiento mueren.
21 Os lábios do justo apascentam muitos, mas os tolos, por falta de entendimento, morrem.
22 La bendición de Jehová es la que enriquece, Y no añade tristeza con ella.
22 A bênção do Senhor é que enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 Hacer abominación es como risa al insensato: Mas el hombre entendido sabe.
23 Um divertimento é para o tolo praticar a iniquidade; para o homem inteligente, o mesmo é o ser sábio.
24 Lo que el impío teme, eso le vendrá: Mas á los justos les será dado lo que desean.
24 O temor do ímpio virá sobre ele, mas o desejo dos justos Deus o cumprirá.
25 Como pasa el torbellino, así el malo no permanece: Mas el justo, fundado para siempre.
25 Como a tempestade, assim passa o ímpio, mas o justo tem perpétuo fundamento.
26 Como el vinagre á los dientes, y como el humo á los ojos, Así es el perezoso á los que lo envían.
26 Como vinagre para os dentes, como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 El temor de Jehová aumentará los días: Mas los años de los impíos serán acortados.
27 O temor do Senhor aumenta os dias, mas os anos dos ímpios serão abreviados.
28 La esperanza de los justos es alegría; Mas la esperanza de los impíos perecerá.
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos ímpios perecerá.
29 Fortaleza es al perfecto el camino de Jehová: Mas espanto es á los que obran maldad.
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína virá aos que praticam a iniquidade.
30 El justo eternalmente no será removido: Mas los impíos no habitarán la tierra.
30 O justo nunca será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
31 La boca del justo producirá sabiduría: Mas la lengua perversa será cortada.
31 A boca do justo produz sabedoria em abundância, mas a língua da perversidade será desarraigada.
32 Los labios del justo conocerán lo que agrada: Mas la boca de los impíos habla perversidades.
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos ímpios anda cheia de perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.