Jó 22
Reina Valera (RVA) vs NAA
1 Y RESPONDIO Eliphaz Temanita, y dijo:
1 Então Elifaz, o temanita, tomou a palavra e disse:
2 ¿Traerá el hombre provecho á Dios, Porque el sabio sea provechoso á sí mismo?
2 “Pode o homem ser de algum proveito para Deus? Não! O sábio só é útil a si mesmo.
3 ¿Tiene su contentamiento el Omnipotente en que tú seas justificado, O provecho de que tú hagas perfectos tus caminos?
3 Será que o Todo-Poderoso tem interesse em que você seja justo? Será que ele tem algum lucro, se você for perfeito em todos os seus caminhos?
4 ¿Castigaráte acaso, O vendrá contigo á juicio porque te teme?
4 Ou será que é por causa do seu temor a Deus que ele o repreende ou entra em juízo contra você?
5 Por cierto tu malicia es grande, Y tus maldades no tienen fin.
5 Não é fato que é grande a sua maldade, e incalculável a sua iniquidade?
6 Porque sacaste prenda á tus hermanos sin causa, E hiciste desnudar las ropas de los desnudos.
6 Porque sem motivo você exigiu penhores do seu irmão e despojou das roupas os que estavam seminus.
7 No diste de beber agua al cansado, Y detuviste el pan al hambriento.
7 Você não deu água ao cansado e ao faminto você se recusou a dar pão.
8 Empero el hombre pudiente tuvo la tierra; Y habitó en ella el distinguido.
8 A terra pertencia ao homem poderoso, e só os privilegiados moravam nela.
9 Las viudas enviaste vacías, Y los brazos de los huérfanos fueron quebrados.
9 Você despediu as viúvas de mãos vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
10 Por tanto hay lazos alrededor de ti, Y te turba espanto repentino;
10 Por isso, você está cercado de laços, e repentino pavor toma conta de você.
11 O tinieblas, porque no veas; Y abundancia de agua te cubre.
11 Está submerso por trevas, que impedem você de enxergar, e pelas águas transbordantes que o cobrem.”
12 ¿No está Dios en la altura de los cielos? Mira lo encumbrado de las estrellas, cuán elevadas están.
12 “Não está Deus nas alturas do céu? Olhe para as estrelas mais altas! Que altura!
13 ¿Y dirás tú: Qué sabe Dios? ¿Cómo juzgará por medio de la oscuridad?
13 E você diz: ‘O que é que Deus sabe? Será que ele pode julgar através de densa escuridão?
14 Las nubes son su escondedero, y no ve; Y por el circuito del cielo se pasea.
14 Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; ele só passeia pela abóbada do céu.’”
15 ¿Quieres tú guardar la senda antigua, Que pisaron los hombres perversos?
15 “Você quer seguir a rota antiga, que os iníquos percorreram?
16 Los cuales fueron cortados antes de tiempo, Cuyo fundamento fué como un río derramado:
16 Estes foram levados antes do tempo; uma torrente arrastou os seus alicerces.
17 Que decían á Dios: Apártate de nosotros. ¿Y qué les había hecho el Omnipotente?
17 Diziam a Deus: ‘Deixa-nos em paz.’ E perguntavam: ‘O que pode fazer-nos o Todo-Poderoso?’
18 Habíales él henchido sus casas de bienes. Sea empero el consejo de ellos lejos de mí.
18 Contudo, foi Deus quem encheu de bens as casas deles. Longe de mim o conselho dos ímpios!
19 Verán los justos y se gozarán; Y el inocente los escarnecerá, diciendo:
19 Os justos veem a destruição deles e se alegram; o inocente zomba deles,
20 Fué cortada nuestra sustancia, Habiendo consumido el fuego el resto de ellos.
20 dizendo: ‘Na verdade, os nossos adversários foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.’”
21 Amístate ahora con él, y tendrás paz; Y por ello te vendrá bien.
21 “Portanto, reconcilie-se com Deus, viva em paz com ele e assim lhe sobrevirá o bem.
22 Toma ahora la ley de su boca, Y pon sus palabras en tu corazón.
22 Aceite a instrução que vem da boca de Deus e guarde as palavras dele em seu coração.
23 Si te tornares al Omnipotente, serás edificado; Alejarás de tu tienda la aflicción;
23 Se você se converter ao Todo-Poderoso, será restabelecido; se afastar da sua tenda a injustiça
24 Y tendrás más oro que tierra, Y como piedras de arroyos oro de Ophir;
24 e lançar ao pó o seu ouro — o ouro de Ofir entre pedras dos ribeiros —,
25 Y el Todopoderoso será tu defensa, Y tendrás plata á montones.
25 então o Todo-Poderoso será o seu ouro e a sua prata escolhida.
26 Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, Y alzarás á Dios tu rostro.
26 Então você encontrará prazer no Todo-Poderoso e levantará o seu rosto para Deus.
27 Orarás á él, y él te oirá; Y tú pagarás tus votos.
27 Você fará oração, e Deus o ouvirá; e você pagará os seus votos.
28 Determinarás asimismo una cosa, y serte ha firme; Y sobre tus caminos resplandecerá luz.
28 Se você projetar alguma coisa, ela lhe será bem-sucedida, e a luz brilhará em seus caminhos.
29 Cuando fueren abatidos, dirás tú: Ensalzamiento habrá: Y Dios salvará al humilde de ojos.
29 Se forem humilhados, você dirá: ‘Para cima!’ E Deus salvará o humilde.
30 El libertará la isla del inocente; Y por la limpieza de tus manos será librada.
30 Livrará até o que não é inocente; sim, será libertado, porque você tem as mãos limpas.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.