Jó 10
Reina Valera (RV) vs NAA
1 ESTA mi alma aburrida de mi vida: Daré yo suelta á mi queja sobre mí, Hablaré con amargura de mi alma.
1 “Estou cansado de viver. Darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma.
2 Diré á Dios: no me condenes; Hazme entender por qué pleiteas conmigo.
2 Pedirei a Deus: ‘Não me condenes!’ Faze-me saber o que tens contra mim.
3 ¿Parécete bien que oprimas, Que deseches la obra de tus manos, Y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?
3 Será que tens prazer em me oprimir, em rejeitar a obra das tuas mãos e em favorecer o conselho dos ímpios?
4 ¿Tienes tú ojos de carne? ¿Ves tú como ve el hombre?
4 Por acaso, tens olhos de gente? Ou vês tu como vê uma pessoa?
5 ¿Son tus días como los días del hombre, O tus años como los tiempos humanos,
5 São os teus dias como os dias de um mortal? Ou são os teus anos como os anos de um ser humano,
6 Para que inquieras mi iniquidad, Y busques mi pecado,
6 para te informares da minha iniquidade e indagares o meu pecado?
7 Sobre saber tú que no soy impío, Y que no hay quien de tu mano libre?
7 Bem sabes que eu não sou culpado; todavia, não há ninguém que possa me livrar da tua mão.”
8 Tus manos me formaron y me compusieron Todo en contorno: ¿y así me deshaces?
8 “As tuas mãos me plasmaram e me fizeram, porém, agora, queres destruir-me.
9 Acuérdate ahora que como á lodo me diste forma: ¿Y en polvo me has de tornar?
9 Lembra-te de que me formaste como em barro. E, agora, queres reduzir-me a pó?
10 ¿No me fundiste como leche, Y como un queso me cuajaste?
10 Por acaso, não me derramaste como leite e não me coalhaste como queijo?
11 Vestísteme de piel y carne, Y cubrísteme de huesos y nervios.
11 De pele e carne me vestiste e de ossos e tendões me teceste.
12 Vida y misericordia me concediste, Y tu visitación guardó mi espíritu.
12 Tu me deste vida e bondade, e o teu cuidado guardou o meu espírito.
13 Y estas cosas tienes guardadas en tu corazón; Yo sé que esto está cerca de ti.
13 Mas ocultaste estas coisas no teu coração; e agora sei que este era o teu plano.
14 Si pequé, tú me has observado, Y no me limpias de mi iniquidad.
14 Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniquidade não me perdoarás.
15 Si fuere malo, ay de mí! Y si fuere justo, no levantaré mi cabeza, Estando harto de deshonra, Y de verme afligido.
15 Se for iníquo, ai de mim! E, se for justo, não ouso levantar a cabeça, pois estou envergonhado e olho para a minha miséria.
16 Y subirá de punto, pues me cazas como á león, Y tornas á hacer en mí maravillas.
16 Porque, se levanto a cabeça, tu me caças como um leão feroz e de novo revelas o teu poder maravilhoso contra mim.
17 Renuevas contra mí tus plagas, Y aumentas conmigo tu furor, Remudándose sobre mí ejércitos.
17 Renovas contra mim as tuas testemunhas e multiplicas contra mim a tua ira; males e lutas se sucedem contra mim.”
18 ¿Por qué me sacaste de la matriz? Habría yo espirado, y no me vieran ojos.
18 “Por que me tiraste do ventre de minha mãe? Eu deveria ter morrido antes que um olho me visse!
19 Fuera, como si nunca hubiera sido, Llevado desde el vientre á la sepultura.
19 Teria sido como alguém que nunca existiu e já do ventre teria sido levado à sepultura.
20 ¿No son mis días poca cosa? Cesa pues, y déjame, para que me conforte un poco.
20 Não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me em paz, para que por um pouco eu tome alento,
21 Antes que vaya para no volver, A la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;
21 antes que eu vá para o lugar do qual não voltarei, para a terra das trevas e da sombra da morte,
22 Tierra de oscuridad, lóbrega Como sombra de muerte, sin orden, Y que aparece como la oscuridad misma.
22 terra de escuridão, de trevas profundas, terra da sombra da morte e do caos, onde a própria luz é como a escuridão.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.