1 João 2

rup (RUP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ficiorlji a melji, vã scriu aesti lucri tra s-nu amãrtisits, sh-ca s-hibã cã vãrã amãrtisi, avem un avocat ningã Tatãlu, Isus Hristos atsel ndreptu.
1 Natunatu ayu iti fef akikirum, saise kwa bowabow kakafih men kwanasinafumih. Baise o yait bowabow kakafin inasisinaf na’at, Jesu Keriso ana Yawas Mutufurin Tamat nanamaim wasfafarit ebatabat boro nibaisit Tamah nifefeyan.
2 Elu easti curbanlu trã curarea a amãrtiilor a noastri, shi nu mash a noastri ma sh-trã atseali di tutã lumea.
2 I akisinamo biyan siboromih yai ata bowabow kakafih etei notawiyen, men it akisit baise tafaram wanawanan sabuw tutufin etei hai bowabow kakafin auman notawiyen.
3 Di aestã shtim cã lu-avem cunuscutã nãsu, macã vigljem dimãndãrili a lui.
3 God ana ofafar tanabobosiyasiyar na’at, nati i ebiturobe it i anababatun God taso’ob.
4 Atselu tsi dzãtsi: “Mini lu-am cunuscutã atselu,” sh-nu li veaglji dimãndãrili a lui easti arãditor, shi alihea nu easti tu nãsu.
4 Naatu orot ta nao, “Ayu i God aso’ob,” baise ana ofafar men nabobosiyasiyar, nati orot i baifufuwenayan, dogoron wanawanan men turobe ema’am.
5 Iarã cai lu veaglji zborlu a lui, tu nãsu vrearea a Dumnidzãlui easti faptã perfectã. Sh-di aestã shtim cã noi him cu nãsu.
5 Baise orot yait God ana tur nabobosiyasiyar, God ana yabow nati orot wanawanan i rusouw, nati’imaim boro tanaso’ob it i anababatun God nowan.
6 Atselu tsi dzãtsi cã sta cu nãsu, prindi s-imnã cum ari imnatã elu.
6 Orot yait Keriso wanawananamaim ma narouw nao’o, gewasin nati orot i Jesu Keriso ma’ama’abe nama.
7 Multu-vruts, nu vã scriu un nou ordin, ma un ordin vecljiu, tsi lu aveatã di tu ahurhitã, ordinlu atsel vecljiulu easti zborlu tsi avdzãtã di tu ahurhitã.
7 Are au ofonah, iti obaiyunen tur kwa isa akikirum i men boubun. Baise atamanin marasika ana tur hio kwanowaraka.
8 Cu tut atsea ma vã scriu un ordin nou, tsi easti di alihea tu elu sh-tu voi, cã ntuneariclu ma treatsi sh-tora strãlutseashti lunjina alihioasã.
8 Baise boun i obaiyunen boubun kwa isa akikirum, tur anababatun i Keriso wanawananamaim hi’itin naatu boun kwa auman wanawanamaim ti’i’itin, anayabin gugumin i au’uf enan naatu marakaw anababatun i busurufika ekukusisiar.
9 Atselu tsi dzãtsi cã easti tu lunjinã shi aurashti fratili a lui, easti ninga tu scutidhi.
9 Orot yait marakawinamaim ma rouw eo baise taituwan ebifa’ifai, nati orot i boro’ika guguminamaim ema’am.
10 Atselu tsi lu va fratili a lui armãni tu lunjinã shi nu ari tsiva tu nãsu tsi lu fatsi s-cadã.
10 Orot yait taituwan ebiyabuw marakawinamaim ema’am, naatu i wanawananamaim boro men orot babin ta nabonawiy kakafin nasinafumih.
11 Ma atselu tsi aurashti fratili a lui, easti tu scutidhi, imnã tu scutidhi sh-nu shtii cãtrã iu s-dutsi cã scutidhlu ari urghitã ocljilji a lui.
11 Baise orot yait taintuwan ebifa’ifa’ih i guguminamaim ema’am naatu guguminamaim ereremor, i men so’ob menamaim enan. Anayabin gugumin kakafin iwa’an ebobogan.
12 Vã scriu ficiori cã amãrtiili vã sãntu ljirtati di la numa al Hristos.
12 Natunatu kwa isa iti fef akikirum,
13 Pãrintsã, vã scriu cã voi lu avets cunuscutã atselu tsi easti di tu apãrnjitã. Tiniri, vã scriu cã lu avets bãtut arãulu.
13 Tamai’inah kwa isa fef akikirum,
14 Vã am scriatã a voauã, ficiori cã lu avets cunuscutã Tatãlu. Vã am scriatã a voauã, pãrintsã, cã avets cunuscutã atselu di tu apãrnjitã. Vã am scriatã a voauã tiniri cã hits vãrtoshi shi zborlu al Dumnidzãu armãni la voi shi cã lu avets bãtut arãulu.
14 Natunatu kwa isa akikirum,
15 S-nu vrets lumea, sh-nitsi atseali tsi sãntu tu lumi. Macã vãrã u va lumea, vrearea a Tatãlui nu easti tu nãsu.
15 Tafaram isan men kwaniyabow, na’atube tafaram ana sawar auman men isah kwaniyabow. Baise tafaram isan kwanabiyabow, Tamat i men kwabiyabuwimih.
16 Cã tuti atseali tsi sãntu tu lumi, orixea a truplui, orixea a ocljilor sh-pirifanjea a banãljei nu yinu di la Tatãlu ma di la lumea.
16 Sawar tutufin etei i tafaram nowan, abis sabuw hi’itah tekokok, naatu akisih hai kokomaim tisinaf kakafin emamatar. Imih tafaramamaim sawar iti sabuw hi’itah hai bai’o’orot erara’at. Baise sawar iti i men Tamatane enanamih iti i tafaram mowan.
17 Sh-lumea treatsi cu orixea a ljei, ma atselu tsi fatsi vrearea a Dumnidzãlui, armãni di totãna.
17 Tafaram wanawanan ana sawar sabuw tekokok etei boro hini’en. Baise orot yait God ana kok esisinaf boro nama wanatowan.
18 Ficiori, easti oara dit soni. Shi cum avets avdzãtã va yinã antihristolu, shi tora multsã antihrishtsi si fãnipsirã, trã atsea noi aduchim cã easti oara dit soni.
18 Natunatu tafaram ana yomanin i na kabom, hio kwanowar Keriso ana kamabiy i boro nan, imih Keriso ana kamabiy moumurih maiyow iban boun hina hititaka. Imih itaban iti’imaim taso’ob mar yomanin i nakabom.
19 Namisa di noi ishirã, ma nu eara di-a noshtri. Ma s-eara di-a noshtri, va-avea armasã cu noi, ma aestã spusi cã nu sãntu di-a noshtri.
19 Iti sabuw i it ata kou’ay turin rowenatait tit, imih it taso’obaka nati sabuw i men it nowat anababatun. Anayabin it nowat na’at boro bairit tatama, baise hibihamiyitamaim it ebi’obiyit nati sabuw i men it nowat anababatun.
20 Ma voi avets aundzearea di la Sãntulu shi li shtits tuti.
20 Baise kwa i Anun Kakafiyin Keriso tafa yan isuwai re, imih kwa etei tur anababatun kwaso’ob.
21 Nu vã scriai a voauã cã nu lu cunushtets alihea, ma cã voi lu cunushtets shi nitsiun arãdeari nu yini di la alihea.
21 Ayu kwa isa fef akikirum i men kwa tur anababatun so’oba’e kwama’am anot akikirumamih, en. Baise nati i kwa kwaso’obaka, naatu tur anababatunane boro men baifuwen ta nanamih, nati auman i kwa kwaso’obaka.
22 Cai easti arãdioslu? Nu easti atselu tsi alipideashti cã Isus easti Hristolu? Antihristolu easti atselu tsi alipideashti Tatãlu shi Hiljilu.
22 Imih yait i baifufuwenayan? Orot yait nao Keriso i men Roubininenayan orotomih? Nati orot i Keriso ana kamabiy wairafin. Tamat God Natun hairi eyayaubih.
23 Caitsido tsi alipideashti Hiljilu, nu lu ari nitsi Tatãlu. Caitsido tsi cunoashti Hiljilu, lu ari sh-Tatãlu.
23 Anayabin orot yait God Natun eyayaub, Tamah auman eyayaub. Baise orot yait God Natun ebaib Tamah auman boro nab.
24 Atsea tsi voi avdzãtã di tu apãrnjitã s-armãnã tu voi. Macã atsea tsi avdzãtã di tu apãrnjitã armãni tu voi, atumtsea shi voi va armãnets cu Hiljilu sh-cu Tatãlu.
24 Imih kwana’itin tur marasika kwanonowar kwanakaif gewas dogoromaim nama. Tur kwanakaif gewas kwa boro mar etei Jesu wanawananamaim kwanama naatu Tamah auman boro wanawanamaim nama.
25 Sh-aestã easti tãxirea tsi elu nã featsi: bana eternã.
25 Anayabin Jesu sawar ta baititamih eo’omatanit i yawas wanatowan boro nitit.
26 Vã scriai aesti zboari trã atselji tsi caftã s-vã arãd.
26 Ayu kwa isa iti fef akikirum i kwa abimatnuwi sabuw iyab hina kwa tibifufuwi isan.
27 Shi, cãt trã voi, aundzearea tsi avets loatã di la nãsu, armãni la voi shi nu avets ananghi tsi vãrã s-vã nveatsã. Macã aundzearea a lui vã nveatsã di tuti shi easti alihea sh-nu easti arãdeari, armãnets cu nãsu ashã cum vã nvitsã.
27 Baise kwa tafamaim Keriso Anunin Kakafiyin isuwai re’ere i ema’am. Imih kwa boro men yait ta ni’obaiyimih. Anayabin Anun Kakafiyin sawar etei ebi’obaiyi i turobe, men ta baifuwenamih. Imih abisa Anun kakafiyin ebi’obaiyi i kwanabosiyasiyar Keriso wanawananamaim kwanama.
28 Sh-tora, ficiori, armãnets cu elu, cã atumtsea cãndu elu va si s-fãnipseascã, noi s-putem s-avem sigurantsã shi cu vinearea a lui s-nu nã rushinãm.
28 Natunatu Keriso wanawananamaim mar etei kwanama, saise i nabirerereb ana veya it boro koufair auman tanatit, naatu boro men tanibiya’ohow tanawa’iramih.
29 Macã shtits cã Hristolu easti ndreptu, s-lu shtits cã caitsido tsi fatsi ndriptatea s-ari amintatã di la elu.
29 Kwa etei kwaso’ob Keriso ana ef i mutufor, imih orot yait ef mutufor esisinaf kwanaso’ob nati orot i Godane tufuw maiye.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.