Salmos 85
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NVT
1 Ai̱ Mukama, oicala na mbabazi̱ na nsi gyamu,
1 S enhor , abençoaste a tua terra; restauraste a condição de Israel.
2 Waaganyi̱i̱ri̱ b̯ubiibi b̯wa bantu baamu,
2 Perdoaste a culpa do teu povo; cobriste todos os seus pecados. Interlúdio
3 Otakabakwatirwe ki̱ni̱ga,
3 Reprimiste tua fúria, sim, refreaste tua ira ardente.
4 Ai̱ Ruhanga wakujunwa kwetu̱, twi̱ryemwo b̯uhyaka,
4 Agora, ó Deus de nossa salvação, restaura-nos; deixa de lado tua ira contra nós.
5 Olitukwatirwa ki̱ni̱ga biro byensei̱?
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás tua ira por todas as gerações?
6 Toli̱tu̱byokya gwa kandi,
6 Não nos reanimarás, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Ai̱ Mukama, twolokye ngonzi zaamu zinene,
7 Mostra-nos o teu amor, S enhor , e concede-nos a tua salvação.
8 Kanyetegeerye Mukama Ruhanga kiyakoba,
8 Ouço com atenção o que Deus, o S enhor , diz, pois ele fala de paz a seu povo fiel; que não voltem, porém, a seus caminhos insensatos.
9 Mananu kwo kujunwa kwamwe kuli heehi̱ na bab̯wo bamutamwo ki̱ti̱i̱ni̱sa,
9 Certamente sua salvação está perto dos que o temem; então nossa terra se encherá de sua glória.
10 Ngonzi zinene na b̯wesigwa bi̱li̱romba,
10 O amor e a verdade se encontraram, a justiça e a paz se beijaram.
11 B̯wesigwa b̯ulirugira hansi,
11 A verdade brota da terra, e a justiça sorri dos céus.
12 Mukama alitugabaira birungi,
12 Sim, o S enhor dará suas bênçãos; nossa terra produzirá uma farta colheita.
13 B̯winganiza b̯uligyenda mu mei̱so gaMukama
13 A justiça vai adiante dele e prepara o caminho para os seus passos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.