Salmos 72
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs VC
1 Ai̱ Ruhanga, ha Mukama b̯winganiza b̯wamu,
1 De Salomão. Ó Deus, confiai ao rei os vossos juízos. Entregai a justiça nas mãos do filho real,
2 Leka aramurenge bantu baamu na mananu,
2 para que ele governe com justiça vosso povo, e reine sobre vossos humildes servos com eqüidade.
3 Leka nsahu zileeteho ku̱hwa,
3 Produzirão as montanhas frutos de paz ao vosso povo; e as colinas, frutos de justiça.
4 Leka alwaniire b̯winganiza b̯wa b̯anaku mu bantu baamu,
4 Ele protegerá os humildes do povo, salvará os filhos dos pobres e abaterá o opressor.
5 Leka bakutekengemwo ki̱ti̱i̱ni̱sa kalyoba nikakusuuka,
5 Ele viverá tão longamente como dura o sol, tanto quanto ilumina a lua, através das gerações.
6 Leke b̯u̱lemi̱ b̯wamwe b̯ubbe nka ndagali̱ gi̱gwi̱ri̱ mu musiri,
6 Descerá como a chuva sobre a relva, como os aguaceiros que embebem a terra.
7 Leka mu biro bi̱byo habbeho mananu,
7 Florescerá em seus dias a justiça, e a abundância da paz até que cesse a lua de brilhar.
8 Leka aleme kuruga ha mataka kudwa ha mataka,
8 Ele dominará de um ao outro mar, desde o grande rio até os confins da terra.
9 Leka bantu ba mu nsi gya ndala bamugondere,
9 Diante dele se prosternarão seus inimigos, e seus adversários lamberão o pó.
10 Leka bakama ba Tarasi̱i̱si̱ na ba mu bi̱zi̱nga,
10 Os reis de Társis e das ilhas lhe trarão presentes, os reis da Arábia e de Sabá oferecer-lhe-ão seus dons.
11 Bakama bensei̱ beetu̱lu̱ke hansi,
11 Todos os reis hão de adorá-lo, hão de servi-lo todas as nações.
12 Alijuna baseege bakutaaga,
12 Porque ele livrará o infeliz que o invoca, e o miserável que não tem amparo.
13 Aganyire baceke na bakwetaaga,
13 Ele se apiedará do pobre e do indigente, e salvará a vida dos necessitados.
14 Abacungure kuruga mu kumigirizib̯wa na mu b̯wemi̱,
14 Ele o livrará da injustiça e da opressão, e preciosa será a sua vida ante seus olhos.
15 Womeera biro binene!
15 Assim ele viverá e o ouro da Arábia lhe será ofertado; por ele hão de rezar sempre e o bendirão perpetuamente.
16 Leka nsi gibbe na magesa ga mpuule zinene,
16 Haverá na terra fartura de trigo, suas espigas ondularão no cume das colinas como as ramagens do Líbano; e o povo das cidades florescerá como as ervas dos campos.
17 Leka ibara lyamwe liicaleho biro byensei̱,
17 Seu nome será eternamente bendito, e durará tanto quanto a luz do sol. Nele serão abençoadas todas as tribos da terra, bem-aventurado o proclamarão todas as nações.
18 Ahaariizwe Mukama Ruhanga wʼI̱saleeri̱,
18 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, que, só ele, faz maravilhas.
19 Ibara lyamwe lihaariizwe biro byensei̱,
19 Bendito seja eternamente seu nome glorioso, e que toda a terra se encha de sua glória. Amém! Amém!
20 Haha hooho kusaba kwa Dau̱di̱ mu̱tabani̱ wa Yese ku̱mali̱ki̱i̱ri̱.
20 Aqui terminam as preces de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.