Salmos 72
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs ACF
1 Ai̱ Ruhanga, ha Mukama b̯winganiza b̯wamu,
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Leka aramurenge bantu baamu na mananu,
2 Ele julgará ao teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 Leka nsahu zileeteho ku̱hwa,
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 Leka alwaniire b̯winganiza b̯wa b̯anaku mu bantu baamu,
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor.
5 Leka bakutekengemwo ki̱ti̱i̱ni̱sa kalyoba nikakusuuka,
5 Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração.
6 Leke b̯u̱lemi̱ b̯wamwe b̯ubbe nka ndagali̱ gi̱gwi̱ri̱ mu musiri,
6 Ele descerá como chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 Leka mu biro bi̱byo habbeho mananu,
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 Leka aleme kuruga ha mataka kudwa ha mataka,
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 Leka bantu ba mu nsi gya ndala bamugondere,
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 Leka bakama ba Tarasi̱i̱si̱ na ba mu bi̱zi̱nga,
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Seba oferecerão dons.
11 Bakama bensei̱ beetu̱lu̱ke hansi,
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 Alijuna baseege bakutaaga,
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 Aganyire baceke na bakwetaaga,
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados.
14 Abacungure kuruga mu kumigirizib̯wa na mu b̯wemi̱,
14 Libertará as suas almas do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 Womeera biro binene!
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração; e todos os dias o bendirão.
16 Leka nsi gibbe na magesa ga mpuule zinene,
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 Leka ibara lyamwe liicaleho biro byensei̱,
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 Ahaariizwe Mukama Ruhanga wʼI̱saleeri̱,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 Ibara lyamwe lihaariizwe biro byensei̱,
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória. Amém e Amém.
20 Haha hooho kusaba kwa Dau̱di̱ mu̱tabani̱ wa Yese ku̱mali̱ki̱i̱ri̱.
20 Aqui acabam as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.