Salmos 67
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NTLH
1 Leka Ruhanga atugiire mbabazi̱, atuhe mu̱gi̱sa gwamu,
1 Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.
2 aleke muhanda gwamu bagwege mu nsi,
2 Assim o mundo inteiro conhecerá a tua vontade, e a tua salvação será conhecida por todos os povos.
3 Ai̱ Ruhanga, leka bantu bakuhaariize,
3 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
4 Leka mahanga gasemererwe kandi gahi̱i̱me hab̯wa kwegonza,
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria porque julgas os povos com justiça e guias as nações do mundo!
5 Ai̱ Ruhanga, leka bantu bakuhaariize,
5 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
6 Nsi gyereerye binene,
6 A terra deu a sua colheita; Deus, o nosso Deus, nos tem abençoado.
7 Ruhanga atu̱heeri̱ mu̱gi̱sa,
7 Ele nos tem abençoado; que os povos do mundo inteiro o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.