Salmos 66
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs ACF
1 Muhaariize Ruhanga na kusemererwa,
1 Celebrai com júbilo a Deus, todas as terras.
2 Hi̱i̱me ki̱ti̱i̱ni̱sa kyeibara lyamwe,
2 Cantai a glória do seu nome; dai glória ao seu louvor.
3 Muweere Ruhanga yati, “Bintu byakora kwo bya b̯uzira,
3 Dizei a Deus: Quão tremendo és tu nas tuas obras! Pela grandeza do teu poder se submeterão a ti os teus inimigos.
4 Bantu ba mu nsi gyensei̱ baku̱ramye,
4 Todos os moradores da terra te adorarão e te cantarão; cantarão o teu nome. (Selá.)
5 Mwi̱ze muwone Ruhanga byakoori̱ mu bantu,
5 Vinde, e vede as obras de Deus: é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 Yaahi̱ndu̱u̱ri̱ itaka lyei̱ra nsi gyomu,
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 Alema biro byensei̱ na b̯u̱sobozi̱ b̯wamwe,
7 Ele domina eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá.)
8 Muhaariize Ruhanga weetu̱ nywe bantu,
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor,
9 atu̱li̱ndi̱ri̱ nituli boomi,
9 Ao que sustenta com vida a nossa alma, e não consente que sejam abalados os nossos pés.
10 Ruhanga waatu̱lengi̱ri̱,
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.
11 Twakwatwa mutegu,
11 Tu nos puseste na rede; afligiste os nossos lombos,
12 Waaleki̱ri̱ bantu batwicaara ha mi̱twe,
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água; mas nos trouxeste a um lugar espaçoso.
13 Nyei̱zanga mu yeekaru gyamu na bihongwa byokye,
13 Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 ku̱nyeeragi̱ri̱ na mu̱nwa gwange,
14 Os quais pronunciaram os meus lábios, e falou a minha boca, quando estava na angústia.
15 Nyaakuhongiranga bihongwa byokye bya bisolo bya masaju,
15 Oferecer-te-ei holocaustos gordurosos com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá.)
16 I̱ze mwetegeerye, nywe bati̱i̱na Ruhanga,
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
17 Nyaamu̱ku̱ngi̱ri̱ na mu̱nwa gwange,
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 Kakubba bibii nyaalingi mbi̱bi̱si̱i̱ri̱ mu mutima gwange,
18 Se eu atender à iniqüidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá;
19 Bei̱tu̱ Ruhanga yeetegeerye
19 Mas, na verdade, Deus me ouviu; atendeu à voz da minha oração.
20 Ki̱ti̱i̱ni̱sa kibbe hali Ruhanga,
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem desviou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.