Provérbios 2

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mwana wange, b̯wolikaikiriza bigambu byange,
1 Meu filho, preste atenção às minhas palavras e guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 okatega ipokopo lyamu hali bigambu bya magezi̱
2 Dê ouvidos à sabedoria e concentre o coração no entendimento.
3 kwokwo b̯wolikasaba magezi̱
3 Clame por inteligência e peça entendimento.
4 b̯woli̱kagatoolya nka feeza
4 Busque-os como a prata, procure-os como a tesouros escondidos.
5 mwomwo olyetegereza kutamwo Mukama ki̱ti̱i̱ni̱sa,
5 Então entenderá o que é o temor do S enhor e obterá o conhecimento de Deus.
6 Kubba Mukama agaba magezi̱,
6 Pois o S enhor concede sabedoria; de sua boca vêm conhecimento e entendimento.
7 Abiikira barungi magezi̱,
7 Ele reserva bom senso aos honestos e é escudo para os íntegros.
8 alinda bakakora ha byab̯winganiza
8 Guarda os caminhos dos justos e protege seus fiéis por onde andam.
9 Mwomwo olyetegereza birungi na b̯winganiza,
9 Então você entenderá o que é certo, justo e imparcial e saberá o bom caminho a seguir.
10 hab̯wakubba olifooka mu̱gezi̱,
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento o encherá de alegria.
11 Kwegyendereza kwakuwoneeranga,
11 As escolhas sábias o guardarão, e o entendimento o protegerá.
12 nikukujuna mihanda mibiibi,
12 A sabedoria o livrará das ações dos maus, daqueles cujas palavras são perversas.
13 baleki̱ri̱ mihanda mya mananu
13 Eles se afastam do rumo certo e andam por caminhos sombrios.
14 banyu̱mi̱rwa kukora kubiibi,
14 Têm prazer em praticar o mal e aplaudem a maldade dos perversos.
15 boobo bakora bi̱kyamu̱,
15 Suas ações são desonestas, e seus caminhos, tortuosos.
16 Kwokwo galikujuna mu̱kali̱ mubiibi,
16 A sabedoria o livrará da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
17 atali mwesigwa hali i̱ba,
17 Ela abandona o marido, o companheiro de sua juventude, e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 kubba nnyu̱mba gyamwe gitwala mu ku̱zi̱ka,
18 Entrar na casa dela leva à morte; é a estrada para a sepultura.
19 Bensei̱ bamub̯ungira ti̱bei̱ra,
19 O homem que a visita está perdido; jamais alcançará os caminhos da vida.
20 Nahab̯waki̱kyo ohonderenge muhanda gwa barungi,
20 Portanto, siga os passos dos bons e permaneça nos caminhos dos justos.
21 Hab̯wakubba barungi baliicala mu nsi,
21 Pois os retos viverão na terra, e os íntegros nela permanecerão.
22 Bei̱tu̱ babiibi, Ruhanga alibamalaho mu nsi,
22 Os perversos, porém, serão eliminados da terra, e os desleais, arrancados dela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.