Provérbios 21
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NTLH
1 Mukama afuga mu̱lemi̱ nka meezi̱ ga mugira,
1 Para o Senhor Deus, controlar a mente de um rei é tão fácil como dirigir a correnteza de um rio.
2 Kyensei̱ kya muntu akora akyeta kirungi,
2 Se você pensa que tudo o que faz é certo, lembre que o Senhor julga as suas intenções.
3 Mukama yendya akora birungi na byab̯winganiza,
3 Faça o que é direito e justo, pois isso agrada mais a Deus do que lhe oferecer sacrifícios .
4 Bantu babiibi bafugwa myehembo na myepanku,
4 Os maus são dominados pelo orgulho e pela vaidade, e isso é pecado.
5 Kutegeka na kwekamba kurugamwo byamugasu,
5 Quem planeja com cuidado tem fartura, mas o apressado acaba passando necessidade.
6 Itungu lya b̯u̱gobya li̱tu̱u̱ka nka mwi̱ca,
6 A riqueza que é ganha desonestamente acaba logo e é uma armadilha mortal.
7 Mubiibi ei̱twa bikorwa byamwe,
7 Os maus são destruídos pela sua própria violência porque se negam a fazer o que é direito.
8 Ngesu za babiibi tiziterekeera,
8 O culpado segue caminhos errados, mas o inocente faz o que é direito.
9 Hakiri oicala mu ki̱si̱i̱si̱ra,
9 É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.
10 Babiibi beicala ni̱banyu̱mi̱rwa kukora bibiibi,
10 Os maus têm fome do mal; eles não têm pena de ninguém.
11 Mu̱gayi̱ wafubirwa ntwarwa nigimwegiraho,
11 Quando o zombador é castigado, as pessoas sem experiência aprendem uma lição. Quando se ensina o sábio, o seu conhecimento é aumentado.
12 Ruhanga eicala murungi yeegi̱ri̱ bya mu maka ga gabiibi,
12 Deus, que é justo, observa os maus e os faz cair na desgraça.
13 Muntu yensei̱ asuula kwegwa kutaaga kwa munaku,
13 Quem recusar ouvir o grito do pobre também gritará e não será ouvido.
14 Muntu wakuzingalira,
14 Dê um presente em segredo a quem estiver zangado com você, e a raiva dele acabará.
15 Bantu barungi basemereerwa bintu b̯ubikorwa mu b̯winganiza,
15 Quando se faz justiça, os bons ficam felizes, porém os maus ficam apavorados.
16 Akweti̱ gutalimwo ka b̯untu,
16 Quem se afasta do bom senso está caminhando para a morte.
17 Eicala mu kwegonza alinakuhara,
17 Quem ama os prazeres passará necessidade; quem ama o vinho e a boa comida nunca ficará rico.
18 Babiibi bagweb̯waho b̯ujune
18 As pessoas honestas ficam livres da angústia, e os maus sofrem em lugar dos bons.
19 Hakiri oicala mwihamba,
19 É melhor morar no deserto do que com uma mulher que vive resmungando e se queixando.
20 Muntu wa magezi̱ abba neitungu na bintu bya muhendu,
20 O homem sensato tem o suficiente para viver na riqueza e na fartura, mas o insensato não, porque gasta tudo o que ganha.
21 Yogwo afaaho kukora birungi na bya mbabazi̱,
21 Quem é bondoso e direito terá uma vida longa e será tratado com respeito e justiça.
22 Muntu wa magezi̱ asi̱ngu̱ra rub̯uga lwa ba maani,
22 Uma pessoa inteligente pode conquistar uma cidade defendida por homens fortes e destruir as muralhas em que eles confiavam.
23 Muntu yeegyendereza mu bigambu byabaza,
23 Se você não quer se meter em dificuldades, tome cuidado com o que diz.
24 Mu̱gayi̱ lyolyo ibara lya muntu yeetembatembya,
24 Chamamos de zombador o homem vaidoso que trata os outros com orgulho e desprezo.
25 Mugarei ei̱twa kwegomba kwamwe,
25 O preguiçoso morre desejando muitas coisas porque se nega a trabalhar;
26 Muntu mubiibi abba na mururu gwakutunga bintu binene b̯uli kiro,
26 ele passa o dia inteiro pensando no que gostaria de ter. Mas a pessoa de caráter tem o que dar e dá com prazer.
27 Mukama ti̱yendya kihongwa kya muntu mubiibi,
27 Deus detesta os sacrifícios que os maus lhe oferecem, especialmente quando oferecem com más intenções.
28 Kei̱so wa b̯u̱gobya ali̱zi̱ka,
28 A testemunha falsa será condenada à morte, mas a palavra da pessoa que costuma ouvir bem as coisas será aceita.
29 Muntu mubiibi yeetwala kubba murungi,
29 O homem direito tem confiança em si mesmo, porém o mau só finge que tem.
30 Tihaloho magezi̱, kwetegereza, rundi kyakulamba kya muntu,
30 A sabedoria, a inteligência e o entendimento das pessoas não são nada na presença do Senhor .
31 Muntu naasobora kutekaniza mbaraasi zaaku̱lwani̱sya b̯ulemu,
31 Os homens aprontam os cavalos para a batalha, mas quem dá a vitória é Deus, o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.