Provérbios 10

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ngeera za Sulumaani:
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra o seu pai, mas o filho tolo é o peso de sua mãe.
2 Itungu lya b̯u̱gobya tiligasa,
2 Os tesouros da perversidade de nada lucram; mas a justiça livra da morte.
3 Mukama taleka barungi kudiib̯wa nzala
3 O SENHOR não deixará sofrer a alma do justo com a fome, mas ele rejeita a subsistência dos perversos.
4 Ngalu gya mugarei gileeta nnaku
4 Torna-se pobre aquele que lida com a mão negligente; mas a mão do diligente enriquece.
5 Mwana mu̱gezi̱ akesa mu kyanda,
5 Aquele que ajunta no verão é um filho sábio, mas o que dorme na colheita é um filho que causa vergonha.
6 Barungi baheeb̯wa mu̱gi̱sa,
6 As bênçãos estão sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 Murungi bamwi̱zu̱ki̱ra mi̱gi̱sa myamwe,
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 Mutima gwa magezi̱ gukwata bi̱bagu̱ragi̱i̱ri̱,
8 O sábio de coração receberá os mandamentos, mas o tolo tagarela cairá.
9 Alibatira mu mananu, abba na b̯u̱si̱nge,
9 Aquele que caminha corretamente, caminha seguro, mas aquele que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 Mwi̱ta li̱i̱so mwa kubbumba mananu, aleeta b̯ujune,
10 Aquele que pisca com os olhos causa tristeza, mas o tolo tagarela cairá.
11 Kanwa ka murungi keisana musu gwa b̯womi,
11 A boca de um homem justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 Nnobi̱ zileeta izongobo,
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 Bigambu bya mu̱kengeb̯u̱ bibbamwo magezi̱,
13 Nos lábios daquele que tem entendimento se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas daquele que é vazio de entendimento.
14 Kideeru kya bagezi̱, kwegeseb̯wa kwab̯u,
14 Os homens sábios acumulam o conhecimento, mas a boca do tolo está perto da destruição.
15 Itungu lya mu̱gu̱u̱da lili nka rub̯uga lwamwe lunyamaani,
15 A fortuna do homem rico é a sua cidade forte, a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 Mpeera gya bikorwa birungi, b̯womi,
16 O trabalho do justo tende à vida, o fruto do perverso ao pecado.
17 Akwata bi̱baamu̱ragi̱i̱ri̱, abba mu muhanda gwa b̯womi,
17 Aquele que está no caminho da vida guarda a instrução, mas aquele que recusa a reprovação, erra.
18 Ali na nzi̱ngo mu mutima, tabaza mananu,
18 Aquele que esconde o ódio com lábios mentirosos, e aquele que profere calúnia é um tolo.
19 Mu bigambu binene, kibiibi tikilemwamwo,
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas aquele que refreia os seus lábios é sábio.
20 Bigambu bya murungi feeza,
20 A língua do justo é como a prata escolhida; o coração do perverso é de pouco valor.
21 Bigambu bya murungi bigasira banene,
21 Os lábios do justo alimentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de sabedoria.
22 Mu̱gi̱sa gwa Mukama guleeta itungu,
22 A bênção do SENHOR enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 Mazeenyi̱zeenyi̱ mudoma yeezagya naakukora kibii,
23 É como um esporte para um tolo fazer o mal, mas um homem de entendimento tem sabedoria.
24 Kya mubiibi akwehala, kilimudwaho,
24 O temor do perverso sobrevirá a ele, mas o desejo do justo será concedido.
25 B̯ujune b̯wisana kihehu, kikuuta babiibi,
25 Assim como o redemoinho de vento passa, assim passa o perverso, mas o justo é um fundamento eterno.
26 Mugarei asaaliza mu̱mu̱tu̱mi̱,
26 Como vinagre para os dentes, e como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Mu ku̱ti̱i̱na Mukama heicalamwo kwomeera,
27 O temor do SENHOR prolonga os dias, mas os anos dos perversos serão diminuídos.
28 Ku̱ni̱hi̱ra kuleetera barungi kusemererwa,
28 A esperança dos justos será alegria, mas a expectativa dos perversos perecerá.
29 Mukama yooyo b̯wi̱ru̱ki̱ro b̯wa barungi,
29 O caminho do SENHOR é fortaleza para o justo, mas será destruição para os trabalhadores da iniquidade.
30 Tihaloho alidemula barungi,
30 O justo nunca será removido, mas os perversos não habitarão a terra.
31 Kanwa ka mu̱gezi̱ kabaza bya magezi̱,
31 A boca do justo gera sabedoria, mas a língua perversa será cortada.
32 Barungi babaza bigambu bikwikirizib̯wa,
32 Os lábios do justo sabem o que é aceitável, mas a boca dos perversos fala perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.