Salmos 5

Revised Standard Version (RSV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 To the choirmaster: for the flutes. A Psalm of David.
1 Escuta, Senhor, as minhas palavras, considera o meu gemer.
2 Give ear to my words, O LORD; give heed to my groaning.
2 Atenta para o meu grito de socorro, meu Rei e meu Deus, pois é a ti que imploro.
3 Hearken to the sound of my cry, my King and my God, for to thee do I pray.
3 De manhã ouves, Senhor, o meu clamor; de manhã te apresento a minha oração e aguardo com esperança.
4 O LORD, in the morning thou dost hear my voice; in the morning I prepare a sacrifice for thee, and watch.
4 Tu não és um Deus que tenha prazer na injustiça; contigo o mal não pode habitar.
5 For thou art not a God who delights in wickedness; evil may not sojourn with thee.
5 Os arrogantes não são aceitos na tua presença; odeias todos os que praticam o mal.
6 The boastful may not stand before thy eyes; thou hatest all evildoers.
6 Destróis os mentirosos; os assassinos e os traiçoeiros o Senhor detesta.
7 Thou destroyest those who speak lies; the LORD abhors bloodthirsty and deceitful men.
7 Eu, porém, pelo teu grande amor, entrarei em tua casa; com temor me inclinarei para o teu santo templo.
8 But I through the abundance of thy steadfast love will enter thy house, I will worship toward thy holy temple in the fear of thee.
8 Conduze-me, Senhor, na tua justiça, por causa dos meus inimigos; aplaina o teu caminho diante de mim.
9 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of my enemies; make thy way straight before me.
9 Nos lábios deles não há palavra confiável; suas mentes só tramam destruição. Suas gargantas são um túmulo aberto; com suas línguas enganam sutilmente.
10 For there is no truth in their mouth; their heart is destruction, their throat is an open sepulchre, they flatter with their tongue.
10 Condena-os, ó Deus! Caiam eles por suas próprias maquinações. Expulsa-os por causa dos seus muitos crimes, pois se rebelaram contra ti.
11 Make them bear their guilt, O God; let them fall by their own counsels; because of their many transgressions cast them out, for they have rebelled against thee.
11 Alegrem-se, porém, todos os que se refugiam em ti; cantem sempre de alegria! Estende sobre eles a tua proteção. Em ti exultem os que amam o teu nome.
12 But let all who take refuge in thee rejoice, let them ever sing for joy; and do thou defend them, that those who love thy name may exult in thee. [ (Psalms 5:13) For thou dost bless the righteous, O LORD; thou dost cover him with favor as with a shield. ]
12 Pois tu, Senhor, abençoas o justo; o teu favor o protege como um escudo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.