Salmos 5
Revised Standard Version (RSV) vs ARIB
1 To the choirmaster: for the flutes. A Psalm of David.
1 Dá ouvidos às minhas palavras, ó Senhor; atende aos meus gemidos.
2 Give ear to my words, O LORD; give heed to my groaning.
2 Atende à voz do meu clamor, Rei meu e Deus meu, pois é a ti que oro.
3 Hearken to the sound of my cry, my King and my God, for to thee do I pray.
3 Pela manhã ouves a minha voz, ó Senhor; pela manhã te apresento a minha oração, e vigio.
4 O LORD, in the morning thou dost hear my voice; in the morning I prepare a sacrifice for thee, and watch.
4 Porque tu não és um Deus que tenha prazer na iniqüidade, nem contigo habitará o mal.
5 For thou art not a God who delights in wickedness; evil may not sojourn with thee.
5 Os arrogantes não subsistirão diante dos teus olhos; detestas a todos os que praticam a maldade.
6 The boastful may not stand before thy eyes; thou hatest all evildoers.
6 Destróis aqueles que proferem a mentira; ao sanguinário e ao fraudulento o Senhor abomina.
7 Thou destroyest those who speak lies; the LORD abhors bloodthirsty and deceitful men.
7 Mas eu, pela grandeza da tua benignidade, entrarei em tua casa; e em teu temor me inclinarei para o teu santo templo.
8 But I through the abundance of thy steadfast love will enter thy house, I will worship toward thy holy temple in the fear of thee.
8 Guia-me, Senhor, na tua justiça, por causa dos meus inimigos; aplana diante de mim o teu caminho.
9 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of my enemies; make thy way straight before me.
9 Porque não há fidelidade na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
10 For there is no truth in their mouth; their heart is destruction, their throat is an open sepulchre, they flatter with their tongue.
10 Declara-os culpados, ó Deus; que caiam por seus próprios conselhos; lança-os fora por causa da multidão de suas transgressões, pois se revoltaram contra ti.
11 Make them bear their guilt, O God; let them fall by their own counsels; because of their many transgressions cast them out, for they have rebelled against thee.
11 Mas alegrem-se todos os que confiam em ti; exultem eternamente, porquanto tu os defendes; sim, gloriem-se em ti os que amam o teu nome.
12 But let all who take refuge in thee rejoice, let them ever sing for joy; and do thou defend them, that those who love thy name may exult in thee. [ (Psalms 5:13) For thou dost bless the righteous, O LORD; thou dost cover him with favor as with a shield. ]
12 Pois tu, Senhor, abençoas o justo; tu o circundas do teu favor como de um escudo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.