Salmos 57

Revised Standard Version (RSV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam of David, when he fled from Saul, in the cave.
1 Misericórdia, ó Deus; misericórdia, pois em ti a minha alma se refugia. Eu me refugiarei à sombra das tuas asas, até que passe o perigo.
2 Be merdiful to me, O God, be merciful to me, for in thee my soul takes refuge; in the shadow of thy wings I will take refuge, till the storms of destruction pass by.
2 Clamo ao Deus Altíssimo, a Deus, que para comigo cumpre o seu propósito.
3 I cry to God Most High, to God who fulfils his purpose for me.
3 Dos céus ele me envia a salvação, põe em fuga os que me perseguem de perto; Pausa Deus envia o seu amor e a sua fidelidade.
4 He will send from heaven and save me, he will put to shame those who trample upon me. [Selah] God will send forth his steadfast love and his faithfulness!
4 Estou em meio a leões, ávidos para devorar; seus dentes são lanças e flechas, suas línguas são espadas afiadas.
5 I lie in the midst of lions that greedily devour the sons of men; their teeth are spears and arrows, their tongues sharp swords.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!
6 Be exalted, O God, above the heavens! Let thy glory be over all the earth!
6 Preparam armadilhas para os meus pés; fiquei muito abatido. Abriram uma cova no meu caminho, mas foram eles que nela caíram. Pausa
7 They set a net for my steps; my soul was bowed down. They dug a pit in my way, but they have fallen into it themselves. [Selah]
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; cantarei ao som de instrumentos!
8 My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast! I will sing and make melody!
8 Acorde, minha alma! Acordem, harpa e lira! Vou despertar a alvorada!
9 Awake, my soul! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn!
9 Eu te louvarei, ó Senhor, entre as nações; cantarei teus louvores entre os povos.
10 I will give thanks to thee, O Lord, among the peoples; I will sing praises to thee among the nations.
10 Pois o teu amor é tão grande que alcança os céus; a tua fidelidade vai até às nuvens.
11 For thy steadfast love is great to the heavens, thy faithfulness to the clouds. [ (Psalms 57:12) Be exalted, O God, above the heavens! Let thy glory be over all the earth! ]
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.