Salmos 30

Revised Standard Version (RSV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A Psalm of David. A Song at the dedication of the Temple.
1 Exaltar-te-ei, ó Senhor, porque tu me levantaste, e não permitiste que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 I will extol thee, O LORD, for thou hast drawn me up, and hast not let my foes rejoice over me.
2 Ó Senhor, Deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.
3 O LORD my God, I cried to thee for help, and thou hast healed me.
3 Senhor, fizeste subir a minha alma do Seol, conservaste-me a vida, dentre os que descem à cova.
4 O LORD, thou hast brought up my soul from Sheol, restored me to life from among those gone down to the Pit.
4 Cantai louvores ao Senhor, vós que sois seus santos, e louvai o seu santo nome.
5 Sing praises to the LORD, O you his saints, and give thanks to his holy name.
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite; pela manhã, porém, vem o cântico de júbilo.
6 For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning.
6 Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: Jamais serei abalado.
7 As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste que a minha montanha permanecesse forte; ocultaste o teu rosto, e fiquei conturbado.
8 By thy favor, O LORD, thou hadst established me as a strong mountain; thou didst hide thy face, I was dismayed.
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei:
9 To thee, O LORD, I cried; and to the LORD I made supplication:
9 Que proveito haverá no meu sangue, se eu descer à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 "What profit is there in my death, if I go down to the Pit? Will the dust praise thee? Will it tell of thy faithfulness?
10 Ouve, Senhor, e tem compaixão de mim! O Senhor, sê o meu ajudador!
11 Hear, O LORD, and be gracious to me! O LORD, be thou my helper!"
11 Tornaste o meu pranto em regozijo, tiraste o meu cilício, e me cingiste de alegria;
12 Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth and girded me with gladness, [ (Psalms 30:13) that my soul may praise thee and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to thee for ever. ]
12 para que a minha alma te cante louvores, e não se cale. Senhor, Deus meu, eu te louvarei para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.