Salmos 126

Revised Standard Version (RSV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A Song of Ascents.
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
2 When the LORD restored the fortunes of Zion, we were like those who dream.
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
3 Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with shouts of joy; then they said among the nations, "The LORD has done great things for them."
3 Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
4 The LORD has done great things for us; we are glad.
4 Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
5 Restore our fortunes, O LORD, like the watercourses in the Negeb!
5 Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
6 May those who sow in tears reap with shouts of joy! [ (Psalms 126:7) He that goes forth weeping, bearing the seed for sowing, shall come home with shouts of joy, bringing his sheaves with him. ]
6 Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.