Salmos 10

Revised Standard Version (RSV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Why dost thou stand afar off, O LORD? Why dost thou hide thyself in times of trouble?
1 Senhor, por que estás tão longe? Por que te escondes em tempos de angústia?
2 In arrogance the wicked hotly pursue the poor; let them be caught in the schemes which they have devised.
2 Em sua arrogância o ímpio persegue o pobre, que é apanhado em suas tramas.
3 For the wicked boasts of the desires of his heart, and the man greedy for gain curses and renounces the LORD.
3 Ele se gaba de sua própria cobiça e, em sua ganância, amaldiçoa e insulta o Senhor.
4 In the pride of his countenance the wicked does not seek him; all his thoughts are, "There is no God."
4 Em sua presunção o ímpio não o busca; não há lugar para Deus em nenhum dos seus planos.
5 His ways prosper at all times; thy judgments are on high, out of his sight; as for all his foes, he puffs at them.
5 Os seus caminhos prosperam sempre; tão acima da sua compreensão estão as tuas leis que ele faz pouco caso de todos os seus adversários,
6 He thinks in his heart, "I shall not be moved; throughout all generations I shall not meet adversity."
6 pensando consigo mesmo: "Nada me abalará! Desgraça alguma me atingirá, nem a mim nem aos meus descendentes".
7 His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; under his tongue are mischief and iniquity.
7 Sua boca está cheia de maldições, mentiras e ameaças; violência e maldade estão em sua língua.
8 He sits in ambush in the villages; in hiding places he murders the innocent. His eyes stealthily watch for the hapless,
8 Fica à espreita perto dos povoados; em emboscadas mata os inocentes, procurando às escondidas as suas vítimas.
9 he lurks in secret like a lion in his covert; he lurks that he may seize the poor, he seizes the poor when he draws him into his net.
9 Fica à espreita como o leão escondido; fica à espreita para apanhar o necessitado; apanha o necessitado e o arrasta para a sua rede.
10 The hapless is crushed, sinks down, and falls by his might.
10 Agachado, fica de tocaia; as suas vítimas caem em seu poder.
11 He thinks in his heart, "God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it."
11 Pensa consigo mesmo: "Deus se esqueceu; escondeu o rosto e nunca verá isto".
12 Arise, O LORD; O God, lift up thy hand; forget not the afflicted.
12 Levanta-te, Senhor! Ergue a tua mão, ó Deus! Não te esqueças dos necessitados.
13 Why does the wicked renounce God, and say in his heart, "Thou wilt not call to account"?
13 Por que o ímpio insulta a Deus, dizendo no seu íntimo: "De nada me pedirás contas! "?
14 Thou dost see; yea, thou dost note trouble and vexation, that thou mayest take it into thy hands; the hapless commits himself to thee; thou hast been the helper of the fatherless.
14 Mas tu enxergas o sofrimento e a dor; observa-os para tomá-los em tuas mãos. A vítima deles entrega-se a ti; tu és o protetor do órfão.
15 Break thou the arm of the wicked and evildoer; seek out his wickedness till thou find none.
15 Quebra o braço do ímpio e do perverso, pede contas de sua impiedade até que dela nada mais se ache.
16 The LORD is king for ever and ever; the nations shall perish from his land.
16 O Senhor é rei para todo o sempre; da sua terra desapareceram os outros povos.
17 O LORD, thou wilt hear the desire of the meek; thou wilt strengthen their heart, thou wilt incline thy ear
17 Tu, Senhor, ouves a súplica dos necessitados; tu os reanimas e atendes ao seu clamor.
18 to do justice to the fatherless and the oppressed, so that man who is of the earth may strike terror no more.
18 Defendes o órfão e o oprimido, a fim de que o homem, que é pó, já não cause terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.