Salmos 10
Revised Standard Version (RSV) vs ARA
1 Why dost thou stand afar off, O LORD? Why dost thou hide thyself in times of trouble?
1 Por que, Senhor , te conservas longe? E te escondes nas horas de tribulação?
2 In arrogance the wicked hotly pursue the poor; let them be caught in the schemes which they have devised.
2 Com arrogância, os ímpios perseguem o pobre; sejam presas das tramas que urdiram.
3 For the wicked boasts of the desires of his heart, and the man greedy for gain curses and renounces the LORD.
3 Pois o perverso se gloria da cobiça de sua alma, o avarento maldiz o
4 In the pride of his countenance the wicked does not seek him; all his thoughts are, "There is no God."
4 O perverso, na sua soberba, não investiga; que não há Deus são todas as suas cogitações.
5 His ways prosper at all times; thy judgments are on high, out of his sight; as for all his foes, he puffs at them.
5 São prósperos os seus caminhos em todo tempo; muito acima e longe dele estão os teus juízos; quanto aos seus adversários, ele a todos ridiculiza.
6 He thinks in his heart, "I shall not be moved; throughout all generations I shall not meet adversity."
6 Pois diz lá no seu íntimo: Jamais serei abalado; de geração em geração, nenhum mal me sobrevirá.
7 His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; under his tongue are mischief and iniquity.
7 A boca, ele a tem cheia de maldição, enganos e opressão; debaixo da língua, insulto e iniquidade.
8 He sits in ambush in the villages; in hiding places he murders the innocent. His eyes stealthily watch for the hapless,
8 Põe-se de tocaia nas vilas, trucida os inocentes nos lugares ocultos; seus olhos espreitam o desamparado.
9 he lurks in secret like a lion in his covert; he lurks that he may seize the poor, he seizes the poor when he draws him into his net.
9 Está ele de emboscada, como o leão na sua caverna; está de emboscada para enlaçar o pobre: apanha-o e, na sua rede, o enleia.
10 The hapless is crushed, sinks down, and falls by his might.
10 Abaixa-se, rasteja; em seu poder, lhe caem os necessitados.
11 He thinks in his heart, "God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it."
11 Diz ele, no seu íntimo: Deus se esqueceu, virou o rosto e não verá isto nunca.
12 Arise, O LORD; O God, lift up thy hand; forget not the afflicted.
12 Levanta-te, Senhor ! Ó Deus, ergue a mão! Não te esqueças dos pobres.
13 Why does the wicked renounce God, and say in his heart, "Thou wilt not call to account"?
13 Por que razão despreza o ímpio a Deus, dizendo no seu íntimo que Deus não se importa?
14 Thou dost see; yea, thou dost note trouble and vexation, that thou mayest take it into thy hands; the hapless commits himself to thee; thou hast been the helper of the fatherless.
14 Tu, porém, o tens visto, porque atentas aos trabalhos e à dor, para que os possas tomar em tuas mãos. A ti se entrega o desamparado; tu tens sido o defensor do órfão.
15 Break thou the arm of the wicked and evildoer; seek out his wickedness till thou find none.
15 Quebranta o braço do perverso e do malvado; esquadrinha-lhes a maldade, até nada mais achares.
16 The LORD is king for ever and ever; the nations shall perish from his land.
16 O Senhor é rei eterno: da sua terra somem-se as nações.
17 O LORD, thou wilt hear the desire of the meek; thou wilt strengthen their heart, thou wilt incline thy ear
17 Tens ouvido, Senhor , o desejo dos humildes; tu lhes fortalecerás o coração e lhes acudirás,
18 to do justice to the fatherless and the oppressed, so that man who is of the earth may strike terror no more.
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, que é da terra, já não infunda terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.