Provérbios 9
Revised Standard Version (RSV) vs BKJ
1 Wisdom has built her house, she has set up her seven pillars.
1 A sabedoria edificou a sua casa, já lavrou os seus sete pilares,
2 She has slaughtered her beasts, she has mixed her wine, she has also set her table.
2 já matou os seus animais; misturou o seu vinho; e já preparou a sua mesa.
3 She has sent out her maids to call from the highest places in the town,
3 Já enviou suas criadas, ela clama dos lugares mais altos da cidade:
4 "Whoever is simple, let him turn in here!" To him who is without sense she says,
4 Quem quer que seja simples, que se volte para cá; quanto àquele que carece de entendimento, ela lhe diz:
5 "Come, eat of my bread and drink of the wine I have mixed.
5 Vem, come do meu pão, e bebe do vinho que eu tenho misturado.
6 Leave simpleness, and live, and walk in the way of insight."
6 Abandonai os tolos e vivei; e ide pelo caminho do entendimento.
7 He who corrects a scoffer gets himself abuse, and he who reproves a wicked man incurs injury.
7 Aquele que reprova o escarnecedor adquire vergonha para si; e o que repreende o homem ímpio adquire para si uma mancha.
8 Do not reprove a scoffer, or he will hate you; reprove a wise man, and he will love you.
8 Não reproves o escarnecedor, para que ele não te odeie; repreende o homem sábio, e ele te amará.
9 Give instruction to a wise man, and he will be still wiser; teach a righteous man and he will increase in learning.
9 Dá instrução ao homem sábio, e ele será ainda mais sábio; ensina o homem justo e ele aumentará em entendimento.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy One is insight.
10 O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do santo é o entendimento.
11 For by me your days will be multiplied, and years will be added to your life.
11 Porque por meu intermédio teus dias serão multiplicados, e anos da tua vida se aumentarão.
12 If you are wise, you are wise for yourself; if you scoff, you alone will bear it.
12 Se fores sábio, para ti serás sábio; mas se escarneceres, somente tu o suportarás.
13 A foolish woman is noisy; she is wanton and knows no shame.
13 A mulher tola é espalhafatosa, ela é simples e nada sabe.
14 She sits at the door of her house, she takes a seat on the high places of the town,
14 Porque ela se assenta à porta de sua casa, sobre uma cadeira nos lugares altos da cidade,
15 calling to those who pass by, who are going straight on their way,
15 para chamar os passageiros que andam correto em seus caminhos:
16 "Whoever is simple, let him turn in here!" And to him who is without sense she says,
16 Quem é simples, volte-se para cá; e quanto àquele que carece de entendimento, ela lhe diz:
17 "Stolen water is sweet, and bread eaten in secret is pleasant."
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido em secreto é agradável.
18 But he does not know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol.
18 Mas ele não sabe que os mortos estão lá, e que seus convidados estão nas profundezas do inferno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.