Provérbios 17
Revised Standard Version (RSV) vs NVI
1 Better is a dry morsel with quiet than a house full of feasting with strife.
1 Melhor é um pedaço de pão seco com paz e tranqüilidade do que uma casa onde há banquetes, e muitas brigas.
2 A slave who deals wisely will rule over a son who acts shamefully, and will share the inheritance as one of the brothers.
2 O servo sábio dominará sobre o filho de conduta vergonhosa, e participará da herança como um dos irmãos.
3 The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and the LORD tries hearts.
3 O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o Senhor prova o coração.
4 An evildoer listens to wicked lips; and a liar gives heed to a mischievous tongue.
4 O ímpio dá atenção aos lábios maus; o mentiroso dá ouvidos à língua destruidora.
5 He who mocks the poor insults his Maker; he who is glad at calamity will not go unpunished.
5 Quem zomba dos pobres mostra desprezo pelo Criador deles; quem se alegra com a desgraça não ficará sem castigo.
6 Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of sons is their fathers.
6 Os filhos dos filhos são uma coroa para os idosos, e os pais são o orgulho dos seus filhos.
7 Fine speech is not becoming to a fool; still less is false speech to a prince.
7 Os lábios arrogantes não ficam bem ao insensato; muito menos os lábios mentirosos ao governante!
8 A bribe is like a magic stone in the eyes of him who gives it; wherever he turns he prospers.
8 O suborno é um recurso fascinante para aquele que o oferece; aonde quer que vá, ele tem sucesso.
9 He who forgives an offense seeks love, but he who repeats a matter alienates a friend.
9 Aquele que cobre uma ofensa promove amor, mas quem a lança em rosto separa bons amigos.
10 A rebuke goes deeper into a man of understanding than a hundred blows into a fool.
10 A repreensão faz marca mais profunda no homem de entendimento do que cem açoites no tolo.
11 An evil man seeks only rebellion, and a cruel messenger will be sent against him.
11 O homem mau só pende para a rebeldia; por isso um oficial impiedoso será enviado contra ele.
12 Let a man meet a she-bear robbed of her cubs, rather than a fool in his folly.
12 Melhor é encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que um tolo em sua insensatez.
13 If a man returns evil for good, evil will not depart from his house.
13 Quem retribui o bem com o mal, jamais deixará de ter mal no seu lar.
14 The beginning of strife is like letting out water; so quit before the quarrel breaks out.
14 Começar uma discussão é como abrir brecha num dique; por isso resolva a questão antes que surja a contenda.
15 He who justifies the wicked and he who condemns the righteous are both alike an abomination to the LORD.
15 Absolver o ímpio e condenar o justo, são coisas que o Senhor odeia.
16 Why should a fool have a price in his hand to buy wisdom, when he has no mind?
16 De que serve o dinheiro na mão do tolo, já que ele não quer obter sabedoria?
17 A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.
17 O amigo ama em todos os momentos; é um irmão na adversidade.
18 A man without sense gives a pledge, and becomes surety in the presence of his neighbor.
18 O homem sem juízo, com um aperto de mãos se compromete e se torna fiador do seu próximo.
19 He who loves transgression loves strife; he who makes his door high seeks destruction.
19 Quem ama a discussão ama o pecado; quem constrói portas altas está procurando a sua ruína.
20 A man of crooked mind does not prosper, and one with a perverse tongue falls into calamity.
20 O homem de coração perverso não prospera, e o de língua enganosa cai na desgraça.
21 A stupid son is a grief to a father; and the father of a fool has no joy.
21 O filho tolo só dá tristeza, e nenhuma alegria tem o pai do insensato.
22 A cheerful heart is a good medicine, but a downcast spirit dries up the bones.
22 O coração bem disposto é remédio eficiente, mas o espírito oprimido resseca os ossos.
23 A wicked man accepts a bribe from the bosom to pervert the ways of justice.
23 O ímpio aceita às escondidas o suborno para desviar o curso da justiça.
24 A man of understanding sets his face toward wisdom, but the eyes of a fool are on the ends of the earth.
24 O homem de discernimento mantém a sabedoria em vista, mas os olhos do tolo perambulam até os confins da terra.
25 A foolish son is a grief to his father and bitterness to her who bore him.
25 O filho tolo é a tristeza do seu pai e a amargura daquela que o deu à luz.
26 To impose a fine on a righteous man is not good; to flog noble men is wrong.
26 Não é bom castigar o inocente, nem açoitar quem merece ser honrado.
27 He who restrains his words has knowledge, and he who has a cool spirit is a man of understanding.
27 Quem tem conhecimento é comedido no falar, e quem tem entendimento é de espírito sereno.
28 Even a fool who keeps silent is considered wise; when he closes his lips, he is deemed intelligent.
28 Até o insensato passará por sábio, se ficar quieto, e, se contiver a língua, parecerá que tem discernimento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.