Jó 12

Revised Standard Version (RSV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Then Job answered:
1 Então em resposta Jó disse:
2 "No doubt you are the people, and wisdom will die with you.
2 “Sem dúvida, vocês são a voz do povo, e, quando morrerem, não haverá mais sabedoria…
3 But I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Who does not know such things as these?
3 Mas eu também entendo as coisas e não sou menos do que vocês. Quem não sabe isso que vocês disseram?
4 I am a laughingstock to my friends; I, who called upon God and he answered me, a just and blameless man, am a laughingstock.
4 “Sou motivo de riso para os meus amigos — eu, que sou honesto, que estou inocente; eu, que orava a Deus, e ele me respondia.
5 In the thought of one who is at ease there is contempt for misfortune; it is ready for those whose feet slip.
5 Os que estão seguros desprezam os desgraçados e empurram os que estão para cair.
6 The tents of robbers are at peace, and those who provoke God are secure, who bring their god in their hand.
6 Os bandidos têm paz em suas casas, os que ofendem a Deus vivem tranquilos, embora o seu deus seja a sua própria força.
7 "But ask the beasts, and they will teach you; the birds of the air, and they will tell you;
7 “Zofar, faça perguntas às aves e aos animais, e eles o ensinarão.
8 or the plants of the earth, and they will teach you; and the fish of the sea will declare to you.
8 Peça aos bichos da terra e aos peixes do mar, e eles lhe darão lições.
9 Who among all these does not know that the hand of the LORD has done this?
9 Todas essas criaturas sabem que foi a mão do
10 In his hand is the life of every living thing and the breath of all mankind.
10 A vida de todas as criaturas está na mão de Deus; é ele quem mantém todas as pessoas com vida.
11 Does not the ear try words as the palate tastes food?
11 Meus amigos, assim como os ouvidos julgam o valor das palavras, e o paladar prova os alimentos, assim escuto o que vocês dizem, mas só aceito aquilo que acho certo.
12 Wisdom is with the aged, and understanding in length of days.
12 “Os velhos são sábios, pois a idade traz a compreensão.
13 "With God are wisdom and might; he has counsel and understanding.
13 No entanto, Deus é sábio e poderoso; ele tem inteligência e entendimento.
14 If he tears down, none can rebuild; if he shuts a man in, none can open.
14 Ninguém pode reconstruir o que Deus derruba; e, se ele prende, ninguém pode soltar.
15 If he withholds the waters, they dry up; if he sends them out, they overwhelm the land.
15 Quando Deus segura a chuva, vem a seca; quando deixa saírem as águas, há enchentes.
16 With him are strength and wisdom; the deceived and the deceiver are his.
16 “Deus é forte e vitorioso; ele tem poder tanto sobre o enganado como sobre o enganador.
17 He leads counselors away stripped, and judges he makes fools.
17 Ele tira das autoridades a sabedoria e faz com que os líderes percam o juízo.
18 He looses the bonds of kings, and binds a waistcloth on their loins.
18 Deus tira os reis dos seus tronos e os põe na prisão.
19 He leads priests away stripped, and overthrows the mighty.
19 Deus afasta os sacerdotes do seu ofício; ele derruba os que estão no poder.
20 He deprives of speech those who are trusted, and takes away the discernment of the elders.
20 Deus faz calarem conselheiros de confiança e acaba com a sabedoria dos idosos.
21 He pours contempt on princes, and looses the belt of the strong.
21 Ele mostra desprezo pelas autoridades e acaba com a força dos poderosos.
22 He uncovers the deeps out of darkness, and brings deep darkness to light.
22 Deus revela os segredos escondidos nas trevas e faz a luz brilhar na escuridão mais completa.
23 He makes nations great, and he destroys them: he enlarges nations, and leads them away.
23 Deus dá às nações grandeza e poder, mas depois as derrota e destrói.
24 He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth, and makes them wander in a pathless waste.
24 Ele faz com que os líderes das nações percam o juízo e os leva por desertos sem caminhos.
25 They grope in the dark without light; and he makes them stagger like a drunken man.
25 Eles andam na escuridão, às cegas, tropeçando como bêbados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.