Jó 12

Revised Standard Version (RSV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Then Job answered:
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 "No doubt you are the people, and wisdom will die with you.
2 Na verdade, vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.
3 But I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Who does not know such things as these?
3 Também eu tenho entendimento como vós, e não vos sou inferior; e quem não sabe tais coisas como essas?
4 I am a laughingstock to my friends; I, who called upon God and he answered me, a just and blameless man, am a laughingstock.
4 Eu sou motivo de riso para os meus amigos; eu, que invoco a Deus, e ele me responde; o justo e perfeito serve de zombaria.
5 In the thought of one who is at ease there is contempt for misfortune; it is ready for those whose feet slip.
5 Tocha desprezível é, na opinião do que está descansado, aquele que está pronto a vacilar com os pés.
6 The tents of robbers are at peace, and those who provoke God are secure, who bring their god in their hand.
6 As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.
7 "But ask the beasts, and they will teach you; the birds of the air, and they will tell you;
7 Mas, pergunta agora às alimárias, e cada uma delas te ensinará; e às aves dos céus, e elas te farão saber;
8 or the plants of the earth, and they will teach you; and the fish of the sea will declare to you.
8 Ou fala com a terra, e ela te ensinará; até os peixes do mar te contarão.
9 Who among all these does not know that the hand of the LORD has done this?
9 Quem não entende, por todas estas coisas, que a mão do Senhor fez isto?
10 In his hand is the life of every living thing and the breath of all mankind.
10 Na sua mão está a alma de tudo quanto vive, e o espírito de toda a carne humana.
11 Does not the ear try words as the palate tastes food?
11 Porventura o ouvido não provará as palavras, como o paladar prova as comidas?
12 Wisdom is with the aged, and understanding in length of days.
12 Com os idosos está a sabedoria, e na longevidade o entendimento.
13 "With God are wisdom and might; he has counsel and understanding.
13 Com ele está a sabedoria e a força; conselho e entendimento tem.
14 If he tears down, none can rebuild; if he shuts a man in, none can open.
14 Eis que ele derruba, e ninguém há que edifique; prende um homem, e ninguém há que o solte.
15 If he withholds the waters, they dry up; if he sends them out, they overwhelm the land.
15 Eis que ele retém as águas, e elas secam; e solta-as, e elas transtornam a terra.
16 With him are strength and wisdom; the deceived and the deceiver are his.
16 Com ele está a força e a sabedoria; seu é o que erra e o que o faz errar.
17 He leads counselors away stripped, and judges he makes fools.
17 Aos conselheiros leva despojados, e aos juízes faz desvairar.
18 He looses the bonds of kings, and binds a waistcloth on their loins.
18 Solta a autoridade dos reis, e ata o cinto aos seus lombos.
19 He leads priests away stripped, and overthrows the mighty.
19 Aos sacerdotes leva despojados, aos poderosos transtorna.
20 He deprives of speech those who are trusted, and takes away the discernment of the elders.
20 Aos acreditados tira a fala, e tira o entendimento aos anciãos.
21 He pours contempt on princes, and looses the belt of the strong.
21 Derrama desprezo sobre os príncipes, e afrouxa o cinto dos fortes.
22 He uncovers the deeps out of darkness, and brings deep darkness to light.
22 Das trevas descobre coisas profundas, e traz à luz a sombra da morte.
23 He makes nations great, and he destroys them: he enlarges nations, and leads them away.
23 Multiplica as nações e as faz perecer; dispersa as nações, e de novo as reconduz.
24 He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth, and makes them wander in a pathless waste.
24 Tira o entendimento aos chefes dos povos da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
25 They grope in the dark without light; and he makes them stagger like a drunken man.
25 Nas trevas andam às apalpadelas, sem terem luz, e os faz desatinar como ébrios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.