Eclesiastes 4

Revised Standard Version (RSV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Again I saw all the oppressions that are practiced under the sun. And behold, the tears of the oppressed, and they had no one to comfort them! On the side of their oppressors there was power, and there was no one to comfort them.
1 Pus-me então a considerar todas as opressões que se exercem debaixo do sol. Eis aqui as lágrimas dos oprimidos e não há ninguém para consolá-los. Seus opressores fazem-lhes violência e não há ninguém para os consolar.
2 And I thought the dead who are already dead more fortunate than the living who are still alive;
2 E julguei os mortos, que estão mortos, mais felizes que os vivos que ainda estão em vida,
3 but better than both is he who has not yet been, and has not seen the evil deeds that are done under the sun.
3 e mais feliz que uns e outros o aborto que não chegou à existência, aquele que não viu o mal que se comete debaixo do sol.
4 Then I saw that all toil and all skill in work come from a man's envy of his neighbor. This also is vanity and a striving after wind.
4 Vi que todo o trabalho, toda a habilidade numa obra, não passa de emulação de um homem diante do seu próximo. Isto é também vaidade e vento que passa.
5 The fool folds his hands, and eats his own flesh.
5 O insensato cruza as mãos e devora sua própria carne.
6 Better is a handful of quietness than two hands full of toil and a striving after wind.
6 Mais vale uma mão cheia de tranqüilidade, que as duas mãos cheias de trabalho e de vento que passa.
7 Again, I saw vanity under the sun:
7 Vi ainda outra vaidade debaixo do sol:
8 a person who has no one, either son or brother, yet there is no end to all his toil, and his eyes are never satisfied with riches, so that he never asks, "For whom am I toiling and depriving myself of pleasure?" This also is vanity and an unhappy business.
8 eis um homem sozinho, sem alguém junto de si, nem filho, nem irmão; trabalha sem parar, e, não obstante, seus olhos não se fartam de riquezas. Para quem trabalho eu, privando-me de todo bem-estar? Eis uma vaidade e um trabalho ingrato.
9 Two are better than one, because they have a good reward for their toil.
9 Dois homens juntos são mais felizes que um isolado, porque obterão um bom salário de seu trabalho.
10 For if they fall, one will lift up his fellow; but woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up.
10 Se um vem a cair, o outro o levanta. Mas ai do homem solitário: se ele cair não há ninguém para o levantar.
11 Again, if two lie together, they are warm; but how can one be warm alone?
11 Da mesma forma, se dormem dois juntos, aquecem-se; mas um homem só, como se há de aquecer?
12 And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him. A threefold cord is not quickly broken.
12 Se é possível dominar o homem que está sozinho, dois podem resistir ao agressor, e um cordel triplicado não se rompe facilmente.
13 Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who will no longer take advice,
13 Mais vale um adolescente pobre, mas sábio, que um rei velho, mas insensato, que já não aceita conselhos;
14 even though he had gone from prison to the throne or in his own kingdom had been born poor.
14 porque ele sai da prisão para reinar, se bem que pobre de nascimento no seu reino.
15 I saw all the living who move about under the sun, as well as that youth, who was to stand in his place;
15 Vi todos os viventes, que se acham debaixo do sol, apressarem-se junto do adolescente que o ia suceder;
16 there was no end of all the people; he was over all of them. Yet those who come later will not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after wind.
16 era interminável o cortejo dessa multidão, à testa da qual ele caminhava. Contudo, a geração seguinte não se regozijará por sua causa. Tudo isso é ainda vaidade e vento que passa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.