Apocalipse 19
'Abi'uai Apa'uana Mahamahana (RRO) vs VC
1 Neiana murinai, au 'uru ha aona 'uruna matoha maearima to'una rarina kupa 'ubinai teio tetibaha,
1 Depois disso, ouvi no céu como que um imenso coro que cantava: Aleluia! A nosso Deus a salvação, a glória e o poder,
2 Pokina ena bakai hanona
2 porque os seus juízos são verdadeiros e justos. Ele executou a grande Prostituta que corrompia a terra com a sua prostituição, e pediu-lhe contas do sangue dos seus servos.
3 Haeamona teio mue tetibaha,
3 Depois recomeçaram: Aleluia! Sua fumaça sobe pelos séculos dos séculos.
4 Ba kiro haukia harau rua bani mai mauri tabakia bani tekaipehu Tirama weiana obia imia'auna ahanai emia'au hauna tekuti aina, ba teio tetibaha,
4 Então os vinte e quatro Anciãos e os quatro Animais prostraram-se e adoraram a Deus que se assenta no trono, dizendo: Amém! Aleluia!
5 Ba weia obia imia'aunai aia ha emai etibaha,
5 Do trono saiu uma voz que dizia: Cantai ao nosso Deus, vós todos, seus servos que o temeis, pequenos e grandes.
6 Ba 'uru ha aona, 'uruna matoha mako rarina 'akina 'ao roio rarikia tihara puni 'ao kupa niro'u 'uruna rarina 'abana teio tetibaha,
6 Nisto ouvi como que um imenso coro, sonoro como o ruído de grandes águas e como o ribombar de possantes trovões, que cantava: Aleluia! Eis que reina o Senhor, nosso Deus, o Dominador!
7 Aoka kenamo, kahaonamo ki'a,
7 Alegremo-nos, exultemos e demos-lhe glória, porque se aproximam as núpcias do Cordeiro. Sua Esposa está preparada.
8 Habuni namona atana linen
8 Foi-lhe dado revestir-se de linho puríssimo e resplandecente. {Pois o linho são as boas obras dos santos.}
9 Ba aneru ehina bena'u etibaha, “'Abi neiana morerena. Tebeaubeau benakia Mamoe nahu ena hawainibe tatuna aonai temai haukia hanona tenamo.” Haeamona e'abi mue etibaha, “Neiakia hanona Tirama pinana 'abikia tohakia.”
9 Ele me diz, então: Escreve: Felizes os convidados para a ceia das núpcias do Cordeiro. Disse-me ainda: Estas são palavras autênticas de Deus.
10 Weiana au aneru weiana aena pokinai akaipehu kakuti aina, 'a ia au ehina bena'u etibaha, “A'i kokuti aina'u! Au hanona ta'ara'i hau'u 'abaea'u, oi 'abamu mai uaho'abamu Iesu ena pou ṯehinana haukia 'abakia. Tirama ikupaianamo kahakuti aina! Pokina Iesu ihina pouna hanona mahabanai hiabunai.”
10 Prostrei-me aos seus pés para adorá-lo, mas ele me diz: Não faças isso! Eu sou um servo, como tu e teus irmãos, possuidores do testemunho de Jesus. Adora a Deus. Porque o espírito profético não é outro que o testemunho de Jesus.
11 Epua, au kupa ekaikau hoti pore obona ha waira'uai aihana, ahanai emia'au hauna atana hanona ‘AIA IBABUA'AU’ mai ‘TOHA TOHANA’ Ia hanona bero paipanai nibabakai mai nehuari.
11 Vi ainda o céu aberto: eis que aparece um cavalo branco. Seu cavaleiro chama-se Fiel e Verdadeiro, e é com justiça que ele julga e guerreia.
12 Mahana ihakia hanona matoha iruba neupa 'abana, aranai hanona obia ibau'ukia bo'okia, ia ahanai hanona ata ha irere'au ba hau ha ata weiana a'i e'iobina, 'a ia kipona mo e'iobina.
12 Tem olhos flamejantes. Há em sua cabeça muitos diademas e traz escrito um nome que ninguém conhece, senão ele.
13 Ena habuni homa'ana ebatotona hauna hanona earuaru obo. Ia atana tehinana hanona ‘TIRAMA ENA 'ABI’.
13 Está vestido com um manto tinto de sangue, e o seu nome é Verbo de Deus.
14 Kupa ena huari haukia ia murinai te'au, hoti porekiai temia'au, habuni namokia atakia linen tebatotonakia, tepore obo mai terau'a.
14 Seguiam-no em cavalos brancos os exércitos celestes, vestidos de linho fino e de uma brancura imaculada.
15 Pinanai hanona kareba nihena eara hauna nikarahi, ena aka hanona hano haeai haeai haukia keahu 'iti'itinakia, ba ia kehore auri ikai'iniai kepoki ainakia. Hiabu ikoinai Tiramana ena opuere kebatohana 'ekana bine buabuana ibahari 'iti'itina 'ekanai kehe 'iti'itinakia.
15 De sua boca sai uma espada afiada, para com ela ferir as nações pagãs, porque ele deve governá-las com cetro de ferro e pisar o lagar do vinho da ardente ira do Deus Dominador.
16 Ena habuni ahanai 'apena tainai hanona ata neiana ererena,
16 Ele traz escrito no manto e na coxa: Rei dos reis e Senhor dos senhores!
17 Ba aneru ha beraura aonai ekoroti aihana, roborobo kupa baiatanai tirobo haukia ikoikiai eapari 'aotanakia etibaha, “Tomai, Tirama ena tatu apa'uanai tomoto'u.
17 Vi, então, um anjo de pé sobre o sol, a chamar em alta voz a todas as aves que voam pelo meio dos céus: Vinde, reuni-vos para a grande ceia de Deus,
18 Weiana wai hanona obia 'arana haukia, huari poki haukia, mai tabura haukia bitiokia katoani, hoti mai hoti ai temia'au haukia bitiokia katoani, mai maearima ikoikiai weiakia ta'ara tia'i haukia mai ta'ara a'i tia'i haukia, papakia mai apa'uakia bitiokia katoani.”
18 para comerdes carnes de reis, carnes de generais e carnes de poderosos; carnes de cavalos e cavaleiros; carnes de homens, livres e escravos, pequenos e grandes.
19 Ba aiahu mahina weiana mai hanopaka ena obia 'arana haukia mai ekia huari haukia kipokia teto'una aihanakia, tenuatae hoti porenai emia'au hauna ena huari haukia kipokia katehuari.
19 Eu vi a Fera e os reis da terra com os seus exércitos reunidos para fazer guerra ao Cavaleiro e ao seu exército.
20 Iamo aiahu mahina teahuna tea'i maurina, ena mahabanai hauna bai'oina ohi. Mahabanai hauna bai'oina weiana hanona aiahu mahina wairanai bata'uta'u huri hoahoakia ebabai hauna, hoahoa weiakiai aiahu mahina mani'ana tea'ina mai ena kaiba'uku tekuti aina haukia e'oi ahinakia. Weiakia terarua mauri maurikia iruba 'obuna weiana pihara mai irubana atana salpa ni'ara banaibanai 'ekanai tekapo uhunakia.
20 Mas a Fera foi presa, e com ela o falso profeta, que realizara prodígios sob o seu controle, com os quais seduzira aqueles que tinham recebido o sinal da Fera e se tinham prostrado diante de sua imagem. Ambos foram lançados vivos no lago de fogo sulfuroso.
21 Weiana hoti porena ahanai emia'au hauna ehore pinanai kareba ekarahi haunai 'ou haukia ikoikiai eahu'ari orenakia, ba roborobo ikoikiai bitio weiakiai teani 'ari.
21 Os demais foram mortos pelo Cavaleiro, com a espada que lhe saía da boca. E todas as aves fartaram-se da suas carnes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.