Zacarias 10
Rotherham Version (ROTH) vs NVI
1 Ask ye from Yahweh rain, in the time of the latter rain, Yahweh, who causeth flashes of lightning,and, rain in abundant showers, giveth he unto them, to every man, herbage in the field;
1 Peça ao Senhor a chuva de primavera, pois, é o Senhor quem faz o trovão, quem manda a chuva e lhes dá as plantas do campo.
2 For, the household gods, have spoken vanity, and, the diviners, have had vision of falsehood, and, deceitful dreams, do they relate, vainly, do they console,for this reason, have they moved about like a flock, they suffer ill, because there is no shepherd.
2 Porque os ídolos falam mentiras, os adivinhadores têm falsas visões, e contam sonhos enganadores; o consolo que trazem é vão. Por isso o povo vagueia como ovelhas, aflitas pela falta de um pastor.
3 Against the shepherds, is kindled mine anger, and, upon the leaders of the flock, will I bring punishment,for Yahweh of hosts hath visited his flock, the house of Judah, and will make them like his noble horse in battle:
3 "Contra os pastores acende-se a minha ira, e contra os líderes eu agirei". Porque o Senhor dos Exércitos cuida de seu rebanho, o povo de Judá. Ele fará dele o seu brioso corcel na batalha.
4 From him, the commander, from him, the supporter, from him, the war-bow,from him, shall proceed every one that driveth on, together;
4 Dele virão a pedra fundamental, e a estaca da tenda, o arco da batalha e os governantes.
5 So shall they become like mighty ones, trampling on the mire of lanes, in battle, and they will fight because, Yahweh, is with them,and will abash the riders of horses.
5 Juntos serão como guerreiros que pisam a lama das ruas na batalha. Lutarão e derrubarão os cavaleiros porque o Senhor estará com eles.
6 So will I make mighty ones of the house of Judah, and, the house of Joseph, will I save, and will cause them to continue, because I have had compassion upon them, So shall they be as though I had not rejected them,for, I, Yahweh, will be their God, and will answer them;
6 "Assim, eu fortalecerei a tribo de Judá e salvarei a casa de José. Eu os restaurarei porque tenho compaixão deles. Eles serão como se eu nunca os tivesse rejeitado, porque eu sou o Senhor, o Deus deles, e lhes responderei.
7 And they shall be as the mighty one of Ephraim, and their heart, shall rejoice, as through wine,yea, their children, shall see and rejoice, their heart, shall exult, in Yahweh.
7 Efraim será como um homem poderoso; seu coração se alegrará como se fosse com vinho, seus filhos o verão e se alegrarão; seus corações exultarão no Senhor.
8 I will signal for them, and will gather them, because I have ransomed them,and they shall multiply, according as they have multiplied;
8 Assobiarei para eles e os ajuntarei, pois eu já os resgatei. Serão numerosos como antes.
9 Though I scatter them among the peoples, yet, in places far away, shall they remember me,and they shall live with their children, and shall return;
9 Embora eu os espalhe por entre os povos de terras distantes, eles se lembrarão de mim. Criarão seus filhos e voltarão.
10 And I will bring them back out of the land of Egypt, and, out of Assyria, will I gather them,and, into the land of Gilead and Lebanon, will I bring them, and shall not be found for them:
10 Eu os farei retornar do Egito e os ajuntarei de volta da Assíria. Eu os levarei para as terras de Gileade e do Líbano, e mesmo assim não haverá espaço suficiente para eles.
11 Though he pass through a sea of affliction, yet shall he smite the sea, with its waves, and the roaring depths of the Nile, shall appear dry,So shall be brought down the pride of Assyria, and, the sceptre of Egypt, shall depart;
11 Passarei pelo mar da aflição, ferirei o mar revoltoso, e as profundezas do Nilo se secarão. O orgulho da Assíria será abatido e o poder do Egito será derrubado.
12 And I will make them mighty in Yahweh, and, in his name, shall they march to and fro,Declareth Yahweh.
12 Eu os fortalecerei no Senhor, em meu nome marcharão", diz o Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.