Salmos 16
Rotherham Version (ROTH) vs BKJ
1 Preserve me, O GOD, for I have sought refuge in thee.
1 Mictã de Davi. Preserva-me, ó Deus; porque em ti eu ponho minha confiança.
2 Thou hast said unto Yahweh, My Lord, art thou! My goodness, mounteth not unto thee.
2 Ó minha alma, tu disseste ao SENHOR: Tu és meu Senhor; minha bondade não se estende a ti;
3 It belongeth unto the holy ones, whom, in his own land, Yahweh, ennobleth, In whom is all his delight
3 Mas aos santos que estão na terra, e aos íntegros em quem está todo o meu prazer.
4 They multiply their idolsanother, have they purchased! I will not pour out their drink-offerings of blood, nor will I take up their names on my lips.
4 Suas dores se multiplicarão, aqueles que se apressam atrás de outro deus; suas bebidas, ofertas de sangue, eu não oferecerei, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 Yahweh, is mine allotted portion and my cup, Thou, art maintaining my lot.
5 O SENHOR é a porção da minha herança e do meu cálice; tu manténs a minha sorte.
6 The lines, have fallen unto me, in pleasant places, Verily an inheritance that delighteth me.
6 As linhas caem-me em lugares agradáveis; sim, eu tenho uma considerável herança.
7 I will bless Yahweh, who hath counselled me,Surely, by night, shall mine impulses admonish me.
7 Eu bendirei o SENHOR que me aconselha; meus rins também me instruem nas temporadas da noite.
8 I have set Yahweh before me continually, because he is on my right hand, I shall not be shaken!
8 Tenho posto o SENHOR sempre antes de mim; porque ele está à minha mão direita, eu não serei abalado.
9 Therefore, hath my heart rejoiced, and mine honour exulted, Yea, my flesh, shall settle down securely;
9 Portanto meu coração está alegre e a minha glória se regozija; minha carne também descansará na esperança.
10 For thou wilt not abandon my soul to hades, neither wilt thou suffer thy man of lovingkindness, to see corruption:
10 Porque tu não deixarás minha alma no inferno, nem farás com que o teu Santo veja corrupção.
11 Thou wilt cause me to know, the path of life,Fulness of joys before thee, Pleasures at thy right hand evermore.
11 Mostrar-me-ás a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há prazeres para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.