Salmos 124

Rotherham Version (ROTH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 If it had not been, Yahweh, who was on our side, oh might Israel say:
1 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado? Que todo o Israel diga:
2 If it had not been, Yahweh, who was on our side, when men rose up against us,
2 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado quando os inimigos nos atacaram?
3 Then, alive, had they swallowed us up, in the glow of their anger against us;
3 Eles nos teriam engolido vivos com sua ira ardente contra nós.
4 Then, the waters, had whelmed us, the torrent, gone over our soul;
4 As águas nos teriam encoberto, a correnteza nos teria afogado.
5 Then, had gone over our soul the waters so proud!
5 Sim, as águas violentas de sua fúria nos teriam afogado.
6 Blessed, be Yahweh, who gave us not as prey to their teeth.
6 Louvado seja o S enhor , que não permitiu que nos despedaçassem com seus dentes!
7 Our soul, as a bird, hath escaped from the snare of the fowlers, The snare, is broken, and, we, are escaped:
7 Escapamos como um pássaro que foge da armadilha do caçador; a armadilha se quebrou, e estamos livres!
8 Our help, is in the Name of Yahweh, who made heaven and earth.
8 Nosso socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.