Salmos 124
Rotherham Version (ROTH) vs NTLH
1 If it had not been, Yahweh, who was on our side, oh might Israel say:
1 Que teria acontecido se o do nosso lado? Responda, povo de Israel!
2 If it had not been, Yahweh, who was on our side, when men rose up against us,
2 O povo responde: “Se o do nosso lado quando os nossos inimigos nos atacaram,
3 Then, alive, had they swallowed us up, in the glow of their anger against us;
3 eles nos teriam engolido vivos; pois, furiosos, se voltaram contra nós.
4 Then, the waters, had whelmed us, the torrent, gone over our soul;
4 As águas nos teriam levado para longe, a enchente nos teria coberto,
5 Then, had gone over our soul the waters so proud!
5 e teríamos morrido afogados na correnteza violenta.”
6 Blessed, be Yahweh, who gave us not as prey to their teeth.
6 Demos graças ao Senhor , que não deixou que os nossos inimigos nos destruíssem.
7 Our soul, as a bird, hath escaped from the snare of the fowlers, The snare, is broken, and, we, are escaped:
7 Como o passarinho, nós escapamos da armadilha do caçador. A armadilha quebrou, e ficamos livres.
8 Our help, is in the Name of Yahweh, who made heaven and earth.
8 O nosso socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.