Provérbios 9

Rotherham Version (ROTH) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Wisdom, hath builded her house, hath hewn out her seven pillars;
1 A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas.
2 hath slaughtered her beasts, hath mingled her wine, hath even set in order her table;
2 Já abateu os seus animais e misturou o seu vinho, e já preparou a sua mesa.
3 hath sent forth her maidens, She crieth aloud, upon the tops of the heights of the city:
3 Já ordenou às suas criadas, e está convidando desde as alturas da cidade, dizendo:
4 Whoso is simple, let him turn in hither, as for him that lacketh sense, she saith to him
4 Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de senso diz:
5 Come, feed on my food, and drink of the wine I have mingled;
5 Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.
6 Forsake the simple ones, and live, and advance in the way of understanding.
6 Deixai os insensatos e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.
7 He that rebuketh a scoffer, getteth to himself contempt, and, he that reproveth a lawless man, his shame.
7 O que repreende o escarnecedor, toma afronta para si; e o que censura o ímpio recebe a sua mancha.
8 Do not reprove a scoffer, lest he hate thee, Reprove a wise man, and he will love thee.
8 Não repreendas o escarnecedor, para que não te odeie; repreende o sábio, e ele te amará.
9 Give to a wise man, and he will be wiser still, Inform a righteous man, and he will increase learning.
9 Dá instrução ao sábio, e ele se fará mais sábio; ensina o justo e ele aumentará em entendimento.
10 The beginning of wisdom, is the reverence of Yahweh, and, the knowledge of the Holy, is understanding;
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo a prudência.
11 For, by me, shall be multipliedthy days, and there be added to theethe years of life.
11 Porque por meu intermédio se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te aumentarão.
12 If thou art wise, thou art wise for thyself, but, if thou scoff, alone, shalt thou bear it.
12 Se fores sábio, para ti serás sábio; e, se fores escarnecedor, só tu o suportarás.
13 The woman Stupidity, is boisterous, so simple that she knoweth not what she would do;
13 A mulher louca é alvoroçadora; é simples e nada sabe.
14 So she sitteth at the entrance of her house, upon a seat, in the heights of the city;
14 Assenta-se à porta da sua casa numa cadeira, nas alturas da cidade,
15 To invite them who pass by the way, who are going straight on in their paths:
15 E põe-se a chamar aos que vão pelo caminho, e que passam reto pelas veredas, dizendo:
16 Whoso is simple, let him turn aside hither, and, as for him that lacketh sense, she saith to him:
16 Quem é simples, volte-se para cá. E aos faltos de entendimento ela diz:
17 Stolen waters, will be sweet,and a secret meal, will be pleasant;
17 As águas roubadas são doces, e o pão tomado às escondidas é agradável.
18 But he knoweth not, that the shades are there; In the depths of hades, are her guests.
18 Mas não sabem que ali estão os mortos; os seus convidados estão nas profundezas do inferno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.