1 Tessalonicenses 1
Rotherham Version (ROTH) vs VC
1 Paul and Silvanus and Timothyunto the assembly of Thessalonians in God our Father and Lord Jesus Christ,favour unto you, and peace!
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. A vós, graça e paz!
2 We are giving thanks unto God continually, concerning you all, making, mention, in our prayers,
2 Não cessamos de dar graças a Deus por todos vós, e de lembrar-vos em nossas orações.
3 Unceasingly, rememberingyour work of faith and labour of love and endurance of hope, of our Lord Jesus Christ, before our God and Father:
3 Com efeito, diante de Deus, nosso Pai, pensamos continuamente nas obras da vossa fé, nos sacrifícios da vossa caridade e na firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, sob o olhar de Deus, nosso Pai.
4 Knowing, brethren beloved by God, your election,
4 Sabemos, irmãos amados de Deus, que sois eleitos.
5 How that, our glad-message, came not unto you, in word only, but also in power, and in Holy Spirit, and in much assurance,even as ye know what manner of men we became unto you, for your sake;
5 O nosso Evangelho vos foi pregado não somente por palavra, mas também com poder, com o Espírito Santo e com plena convicção. Sabeis o que temos sido entre vós para a vossa salvação.
6 And, ye, became, imitators of us, and of the Lord, giving welcome unto the word, in much tribulation, with joy of Holy Spirit;
6 E vós vos fizestes imitadores nossos e do Senhor, ao receberdes a palavra, apesar das muitas tribulações, com a alegria do Espírito Santo,
7 So that ye became an ensample unto all who were coming to the faith, in Macedonia and in Achaia:
7 de sorte que vos tornastes modelo para todos os fiéis da Macedônia e da Acaia.
8 From you, in fact, hath sounded forth the word of the Lordnot only m Macedonia and in Achaia, but, in every place, your faith which is toward God, hath gone forth, so that, no need, have we to be saying anything;
8 Em verdade, partindo de vós, não só ressoou a palavra do Senhor pela Macedônia e Acaia, mas também se propagou a fama de vossa fé em Deus por toda parte, de maneira que não temos necessidade de dizer coisa alguma.
9 For, they themselves, concerning us, do tellwhat manner of entrance we had unto you, and how ye turned unto God from the idolsto be serving a living and true God,
9 De fato, a nosso respeito, conta-se por toda parte qual foi o acolhimento que da vossa parte tivemos, e como abandonastes os ídolos e vos convertestes a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 And awaiting his Son out of the heavenswhom he raised from among the dead,Jesus: Who is to rescue us out of the anger that is coming.
10 e aguardardes dos céus seu Filho que Deus ressuscitou dos mortos, Jesus, que nos livra da ira iminente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.