1 Tessalonicenses 1

Rotherham Version (ROTH) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Paul and Silvanus and Timothyunto the assembly of Thessalonians in God our Father and Lord Jesus Christ,favour unto you, and peace!
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo: Graça e paz vos sejam dadas.
2 We are giving thanks unto God continually, concerning you all, making, mention, in our prayers,
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 Unceasingly, rememberingyour work of faith and labour of love and endurance of hope, of our Lord Jesus Christ, before our God and Father:
3 lembrando-nos sem cessar da vossa obra de fé, do vosso trabalho de amor e da vossa firmeza de esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 Knowing, brethren beloved by God, your election,
4 conhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição;
5 How that, our glad-message, came not unto you, in word only, but also in power, and in Holy Spirit, and in much assurance,even as ye know what manner of men we became unto you, for your sake;
5 porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo e em plena convicção, como bem sabeis quais fomos entre vós por amor de vós.
6 And, ye, became, imitators of us, and of the Lord, giving welcome unto the word, in much tribulation, with joy of Holy Spirit;
6 E vós vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra em muita tribulação, com gozo do Espírito Santo.
7 So that ye became an ensample unto all who were coming to the faith, in Macedonia and in Achaia:
7 De sorte que vos tornastes modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 From you, in fact, hath sounded forth the word of the Lordnot only m Macedonia and in Achaia, but, in every place, your faith which is toward God, hath gone forth, so that, no need, have we to be saying anything;
8 Porque, partindo de vós fez-se ouvir a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e na Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se divulgou, de tal maneira que não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 For, they themselves, concerning us, do tellwhat manner of entrance we had unto you, and how ye turned unto God from the idolsto be serving a living and true God,
9 porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos entre vós, e como vos convertestes dos ídolos a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 And awaiting his Son out of the heavenswhom he raised from among the dead,Jesus: Who is to rescue us out of the anger that is coming.
10 e esperardes dos céus a seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira vindoura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.