1 Crônicas 25
Rotherham Version (ROTH) vs NTLH
1 And David and the captains of the host set apart for service, unto the sons of Asaph and Heman and Jeduthun, such as should prophesy, with lyres, with harps, and with cymbals,and, the number of the workers, for their service, was:
1 O rei Davi e os líderes dos levitas escolheram os seguintes grupos de famílias de levitas para dirigirem os cultos de adoração: Asafe, Hemã e Jedutum. Eles deviam anunciar as mensagens de Deus, acompanhados por música de harpas , liras e pratos. Esta é a lista dos homens escolhidos para este serviço:
2 Of the sons of Asaph, Zaccur and Joseph and Nethaniah and Asarelah, the sons of Asaph,under the direction of Asaph, who prophesied under the direction of the king.
2 Os quatro filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela. Quem os dirigia era Asafe, que anunciava as mensagens de Deus quando o rei mandava.
3 Of Jeduthun, the sons of Jeduthun,Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiahsix, under the direction of their father Jeduthun, with the lyre, as he prophesied, in giving thanks and offering praise unto Yahweh.
3 Os seis filhos de Jedutum: Gedalias, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabias e Matitias. Dirigidos pelo seu pai, eles anunciavam a mensagem de Deus, acompanhados por música de liras, e cantavam louvores e agradecimentos a Deus, o Senhor .
4 Of Heman, the sons of HemanBukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jeremoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
4 Os catorze filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote.
5 All these, were sons of Heman, the seer of the king in the things of God, at the lifting of the horn. And God gave to Heman, fourteen sons and three daughters,
5 Deus deu a Hemã, o profeta do rei, esses catorze filhos e também três filhas, conforme havia prometido, a fim de dar poder a Hemã.
6 All these, were under the direction of their father, in the singing of the house of Yahweh, with cymbals, harps and lyres, for the service of the house of God,Asaph and Jeduthun and Heman, under the direction of the king.
6 Todos os seus filhos cantavam nos serviços religiosos do Templo, tocando pratos, liras e harpas. Quem os dirigia era o pai. Asafe, Jedutum e Hemã estavam debaixo das ordens do rei.
7 And, the number of themwith their brethren, who were instructed in singing unto Yahweh,even all the skilful, was two hundred and eighty-eight.
7 Os músicos treinados para tocar instrumentos e cantar louvores a Deus, o Senhor , eram duzentos e oitenta e oito ao todo.
8 So they cast lots for their charges, all alike, as the small so the great, the teacher with the learner.
8 Para organizar os turnos de serviço, todos eles tiraram sortes, tanto os jovens como os velhos, os já treinados e os principiantes.
9 And the first lot came forth for Asaph, to Joseph,Gedaliah, the second, he and his brethren and his sons, twelve.
9 — ausente —
10 The third, Zaccur, his sons and his brethren, twelve.
10 — ausente —
11 The fourth, to Izri, his sons and his brethren, twelve.
11 — ausente —
12 The fifth, Nethaniah, his sons and his brethren, twelve.
12 — ausente —
13 The sixth, Bukkiah, his sons and his brethren, twelve.
13 — ausente —
14 The seventh, Jesharelah, his sons and his brethren, twelve.
14 — ausente —
15 The eighth, Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve.
15 — ausente —
16 The ninth, Mattaniah, his sons and his brethren, twelve.
16 — ausente —
17 The tenth, Shimei, his sons and his brethren, twelve.
17 — ausente —
18 The eleventh, Azarel, his sons and his brethren, twelve.
18 — ausente —
19 The twelfth, to Hashabiah, his sons and his brethren, twelve.
19 — ausente —
20 As the thirteenth, Shubael, his sons and his brethren, twelve.
20 — ausente —
21 As the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brethren, twelve.
21 — ausente —
22 As the fifteenth, to Jeremoth, his sons and his brethren, twelve.
22 — ausente —
23 As the sixteenth, to Hananiah, his sons and his brethren, twelve.
23 — ausente —
24 As the seventeenth, to Joshbekashah, his sons and his brethren, twelve.
24 — ausente —
25 As the eighteenth, to Hanani, his sons and his brethren, twelve.
25 — ausente —
26 As the nineteenth, to Mallothi, his sons and his brethren, twelve.
26 — ausente —
27 As the twentieth, to Eliathah, his sons and his brethren, twelve.
27 — ausente —
28 As the twenty-first, to Hothir, his sons and his brethren, twelve.
28 — ausente —
29 As the twenty-second, to Giddalti, his sons and his brethren, twelve.
29 — ausente —
30 As the twenty-third, to Mahazioth, his sons and his brethren, twelve.
30 — ausente —
31 As the twenty-fourth, to Romamti-ezer, his sons and his brethren, twelve.
31 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.