Salmos 79
Holi Baibul (ROP) vs NVT
1 Main God, ola nogud pipul bin teikoba yu kantri.
1 Ó Deus, as nações invadiram a terra que te pertence; profanaram teu santo templo e transformaram Jerusalém num monte de ruínas.
2 Deibin libum ola ded bodi blanga yu pipul olabat blanga ola bard blanga dagadagatbat,
2 Deixaram os corpos de teus servos para servirem de alimento às aves do céu. A carne de teus fiéis se tornou comida para os animais selvagens.
3 Deibin meigim yu pipul olabat lujim blad wulijim woda.
3 O sangue correu como água ao redor de Jerusalém, e não resta ninguém para sepultar os mortos.
4 Pipul langa najalot kantri hu nomo weship God toktok nogudwei blanga melabat.
4 Nossos vizinhos zombam de nós; somos objeto de riso e desprezo para os que nos rodeiam.
5 YAWEI, haulong yu garra wail langa melabat?
5 Até quando, S enhor , ficarás irado conosco? Será para sempre? Até quando teu zelo arderá como fogo?
6 God, yu garra gitwail langa detlot pipul brom najalot kantri hu nomo weship yu,
6 Derrama tua fúria sobre as nações que não te reconhecem, sobre os reinos que não invocam teu nome.
7 Dumaji olabat na bin kilim ola pipul blanga yu,
7 Pois devoraram teu povo, Israel, e transformaram suas casas em ruínas.
8 Nomo panishim melabat blanga ola nogudbala ting weya melabat femilimob bin oldei dumbat longtaim.
8 Não nos culpes pelos pecados de nossos antepassados! Que a tua compaixão venha depressa nos socorrer, pois é grande o nosso desespero!
9 Album melabat God.
9 Ajuda-nos, ó Deus de nossa salvação, pela glória do teu nome. Livra-nos e perdoa nossos pecados, pela honra do teu nome.
10 Wotfo detlot pipul brom najalot kantri askim melabat, “Weya yumob God?”
10 Por que permitir que as nações digam: “Onde está o seu Deus?” Mostra-nos tua vingança contra as nações, pois elas derramaram o sangue de teus servos.
11 God yu garra irrim detlot prisanamob kraikraibat,
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros; por teu grande poder, salva os condenados à morte.
12 Detlot pipul weya deibin toktokbat nogudwei langa yu YAWEI,
12 Ó Senhor, retribui sete vezes mais a nossos vizinhos pelos insultos que lançaram contra ti.
13 En langa det taim na melabat garra gibitbat yu theingks olagijawan en preisimbat yu olataim.
13 Então nós, teu povo, ovelhas do teu pasto, para sempre te daremos graças e louvaremos tua grandeza por todas as gerações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.