Salmos 79
Holi Baibul (ROP) vs NAA
1 Main God, ola nogud pipul bin teikoba yu kantri.
1 Ó Deus, as nações invadiram a tua herança, profanaram o teu santo templo, reduziram Jerusalém a um montão de ruínas.
2 Deibin libum ola ded bodi blanga yu pipul olabat blanga ola bard blanga dagadagatbat,
2 Deram os cadáveres dos teus servos por alimento às aves dos céus e a carne dos teus santos, às feras da terra.
3 Deibin meigim yu pipul olabat lujim blad wulijim woda.
3 Derramaram como água o sangue deles ao redor de Jerusalém, e não houve quem lhes desse sepultura.
4 Pipul langa najalot kantri hu nomo weship God toktok nogudwei blanga melabat.
4 Tornamo-nos objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria dos que nos rodeiam.
5 YAWEI, haulong yu garra wail langa melabat?
5 Até quando, Senhor ? Será para sempre a tua ira? Queimará como o fogo o teu zelo?
6 God, yu garra gitwail langa detlot pipul brom najalot kantri hu nomo weship yu,
6 Derrama o teu furor sobre as nações que não te conhecem e sobre os reinos que não invocam o teu nome.
7 Dumaji olabat na bin kilim ola pipul blanga yu,
7 Porque eles devoraram Jacó e destruíram as suas moradas.
8 Nomo panishim melabat blanga ola nogudbala ting weya melabat femilimob bin oldei dumbat longtaim.
8 Não nos faças pagar pelas iniquidades de nossos pais; que as tuas misericórdias venham depressa ao nosso encontro, pois estamos muito abatidos.
9 Album melabat God.
9 Ajuda-nos, ó Deus e Salvador nosso, pela glória do teu nome; livra-nos e perdoa os nossos pecados, por amor do teu nome.
10 Wotfo detlot pipul brom najalot kantri askim melabat, “Weya yumob God?”
10 Por que diriam as nações: “Onde está o Deus deles?” Seja manifesta entre as nações e diante dos nossos olhos a vingança do sangue dos teus servos, que foi derramado.
11 God yu garra irrim detlot prisanamob kraikraibat,
11 Chegue à tua presença o gemido dos prisioneiros; com o teu grande poder, preserva os que estão condenados à morte.
12 Detlot pipul weya deibin toktokbat nogudwei langa yu YAWEI,
12 Retribui, Senhor, aos nossos vizinhos sete vezes mais as afrontas com que te afrontaram.
13 En langa det taim na melabat garra gibitbat yu theingks olagijawan en preisimbat yu olataim.
13 Quanto a nós, teu povo e ovelhas do teu pasto, para sempre te daremos graças; de geração em geração proclamaremos os teus louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.