Salmos 63

Holi Baibul (ROP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 God, yu na main God, en mi wandim yu brabliwei.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti, numa terra seca, exausta e sem água.
2 Larram mi luk yu deya langa yu seikridwan haus.
2 Quero contemplar-te no santuário e avistar o teu poder e a tua glória.
3 God, blanga yu filing im kipgon laigimbat mi.
3 O teu amor é melhor do que a vida! Por isso os meus lábios te exaltarão.
4 Ai garra oldei gibit yu theingks raidap mi dai.
4 Eu te bendirei enquanto viver, e em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Main spirit garra jidan bulap en sedisfaid jis laik aibin dagat detmatj daga.
5 A minha alma ficará satisfeita como de rico banquete; com lábios jubilosos a minha boca te louvará.
6 Naitaim wen mi leidan mi oldei jinggabat langa yu,
6 Quando me deito lembro-me de ti; penso em ti durante as vigílias da noite.
7 dumaji yu na bin oldei albumbat mi.
7 Porque és a minha ajuda, canto de alegria à sombra das tuas asas.
8 Mi holdim yu adbala,
8 A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me sustém.
9 Detlot hu oldei trai blanga kilim mi ded garra godan langa det pleis weya ola dedwan pipul jidan.
9 Aqueles, porém, que querem matar-me serão destruídos; descerão às profundezas da terra.
10 Olabat garra gitkil langa wofait,
10 Serão entregues à espada e devorados por chacais.
11 Dumaji God album det king blanga win,
11 Mas o rei se alegrará em Deus; todos os que juram pelo nome de Deus o louvarão, mas as bocas dos mentirosos serão tapadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.