Salmos 63
Holi Baibul (ROP) vs ACF
1 God, yu na main God, en mi wandim yu brabliwei.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus, de madrugada te buscarei; a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água;
2 Larram mi luk yu deya langa yu seikridwan haus.
2 Para ver a tua força e a tua glória, como te vi no santuário.
3 God, blanga yu filing im kipgon laigimbat mi.
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Ai garra oldei gibit yu theingks raidap mi dai.
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Main spirit garra jidan bulap en sedisfaid jis laik aibin dagat detmatj daga.
5 A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,
6 Naitaim wen mi leidan mi oldei jinggabat langa yu,
6 Quando me lembrar de ti na minha cama, e meditar em ti nas vigílias da noite.
7 dumaji yu na bin oldei albumbat mi.
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; então, à sombra das tuas asas me regozijarei.
8 Mi holdim yu adbala,
8 A minha alma te segue de perto; a tua destra me sustenta.
9 Detlot hu oldei trai blanga kilim mi ded garra godan langa det pleis weya ola dedwan pipul jidan.
9 Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
10 Olabat garra gitkil langa wofait,
10 Cairão à espada; serão uma ração para as raposas.
11 Dumaji God album det king blanga win,
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.