Salmos 63

Holi Baibul (ROP) vs BKJ

Sair da comparação
1 God, yu na main God, en mi wandim yu brabliwei.
1 Salmo de Davi, quando ele estava no deserto de Judá. Ó Deus, tu és o meu Deus; cedo te buscarei. Minha alma tem sede de ti, minha carne anseia por ti em uma terra seca e sedenta, onde não há água;
2 Larram mi luk yu deya langa yu seikridwan haus.
2 Para ver o teu poder e a tua glória, assim como te vi no santuário.
3 God, blanga yu filing im kipgon laigimbat mi.
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Ai garra oldei gibit yu theingks raidap mi dai.
4 Assim eu te bendirei enquanto eu viver. Levantarei as minhas mãos em teu nome.
5 Main spirit garra jidan bulap en sedisfaid jis laik aibin dagat detmatj daga.
5 Minha alma ficará satisfeita com tutano e gordura; e a minha boca te louvará com lábios alegres.
6 Naitaim wen mi leidan mi oldei jinggabat langa yu,
6 Quando eu me lembrar de ti sobre a minha cama, e meditar sobre ti nas vigílias da noite.
7 dumaji yu na bin oldei albumbat mi.
7 Porque tu tens sido meu socorro, portanto, na sombra das tuas asas eu me regozijarei.
8 Mi holdim yu adbala,
8 Minha alma te segue de perto; tua mão direita me sustém.
9 Detlot hu oldei trai blanga kilim mi ded garra godan langa det pleis weya ola dedwan pipul jidan.
9 Mas aqueles que buscam a minha alma, para destruí-la, irão para as partes mais baixas da terra.
10 Olabat garra gitkil langa wofait,
10 Eles cairão pela espada; eles serão uma porção para as raposas.
11 Dumaji God album det king blanga win,
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo aquele que jura por ele se gloriará; mas a boca daqueles que falam mentiras será parada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.