Salmos 31

Holi Baibul (ROP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 YAWEI, ai kaman langa yu blanga kipum mi seifwan.
1 Ó Senhor Deus, em ti eu busco proteção; livra-me da vergonha de ser derrotado. Tu és justo; eu te peço que me ajudes.
2 Irrim mi na en seibum mi.
2 Ouve-me e salva-me agora. Peço que sejas uma rocha de abrigo, uma defesa para me salvar.
3 Yu na main seifhaus en yu maindimbat mi.
3 Tu és a minha rocha e a minha fortaleza; guia-me e orienta-me como prometeste.
4 Deigimat mi brom det trep weya ol main enami bin meigim blanga mi,
4 Não me deixes cair na armadilha que armaram para mim, pois tu és o meu refúgio;
5 YAWEI, langa yu bingga na ai libum main spirit.
5 nas tuas mãos entrego a minha vida. Tu me salvarás, ó porque tu és Deus fiel.
6 Yu nomo laigim ol detlot hu weship ola drimin sheip,
6 Tu detestas os que adoram deuses falsos; eu, porém, ponho em ti a minha confiança.
7 Ai garra jidan brabli gudbinji en preisim yu dumaji yu garram olagijawan filing blanga laigimbat mi.
7 Ficarei contente e me alegrarei por causa do teu amor. Tu vês que estou sofrendo e conheces as minhas aflições.
8 Yu nomo bin larram main enami olabat deigim mi prisana.
8 Não deixaste que os meus inimigos me pegassem e me livraste do perigo.
9 YAWEI, yu jidan kainbala langa mi dumaji mi brabli nogudbinji.
9 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim, pois estou aflito! Os meus olhos estão cansados de tanto chorar; estou esgotado de corpo e alma.
10 Mi wikwan dumaji mi oldei jidan sedwan.
10 A tristeza acabou com as minhas forças; as lágrimas encurtam a minha vida. Estou fraco por causa das minhas aflições; até os meus ossos estão se gastando.
11 Main enami olabat tok langa mi, “Yu najing!”
11 Os meus inimigos zombam de mim, e os meus vizinhos também caçoam. Os meus conhecidos têm medo de mim e fogem quando me veem na rua.
12 Mi jis laiga breikinwan kap weya dei tjakidawei.
12 Todos esqueceram de mim, como se eu tivesse morrido; sou como uma coisa que foi jogada fora.
13 Main enami olabat majurrumap miselp en tok blanga kilim mi.
13 Ouço muitos inimigos cochichando; há gente me ameaçando de todos os lados. Eles fazem planos contra mim, procurando um jeito de me matar.
14 YAWEI, ai trastim langa yu.
14 Porém a minha confiança está em ti, ó tu és o meu Deus.
15 Yu holdim main laif langa yu bingga.
15 Tu estás sempre cuidando de mim. Salva-me dos meus inimigos, daqueles que me perseguem.
16 Mi na blanga yu wekinmen.
16 Olha com bondade para mim, teu salva-me por causa do teu amor.
17 YAWEI, mi jingat langa yu.
17 Ó Senhor Deus, eu estou te chamando. Livra-me da vergonha de ser derrotado. Que os maus sofram essa vergonha e que desçam em silêncio para o
18 Jadimap olabat mawus weya dei oldei dalimbat laiya,
18 Que fiquem calados aqueles mentirosos, aqueles orgulhosos e arrogantes, que falam com desprezo contra as pessoas honestas!
19 Yu brabli gudwan en yu garram ola gudbala ting blanga detlot hu rispek langa yu.
19 Como são maravilhosas as coisas boas que guardas para aqueles que te Todos podem ver como tu és bom e como proteges os que confiam em ti.
20 Yu oldei maindimbat yu pipul olabat wen najalot pipul meigimbat plen blanga dum nogudbala ting langa olabat.
20 Com a proteção da tua presença, tu os livras dos planos dos maus. Num esconderijo seguro, tu os escondes das ofensas dos seus inimigos.
21 Preisim YAWEI det trubala God.
21 Louvado seja Deus, o Senhor ! Quando os meus inimigos me cercaram e me atacaram, ele mostrou, de modo maravilhoso, o seu amor por mim.
22 Aibin bradin nomo lilbit, en aibin reken imbin andimwei mi.
22 Fiquei com medo e pensei que ele havia me expulsado da sua presença. Mas ele ouviu o meu grito quando o chamei pedindo ajuda.
23 Kipgon jidan trubala langa YAWEI ol yumob pipul hu oldei trastimbat im.
23 Amem o Senhor , todos os que lhe são fiéis! Ele protege os que são sinceros, mas os orgulhosos ele castiga como merecem.
24 Ol yumob pipul hu oldei trastimbat langa YAWEI,
24 Sejam fortes e tenham coragem, todos vocês que põem a sua esperança em Deus, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.