Salmos 19

Holi Baibul (ROP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ebrijing langa skai im dalim wi det stori weya God im brabli haibalawan.
1 Os céus declaram a glória de Deus; o firmamento proclama a obra das suas mãos.
2 Ebri dei kaman, wi sabi igin God im brabli haibalawan.
2 Um dia fala disso a outro dia; uma noite o revela a outra noite.
3 Ol dislot kaan tok langa wi en wi kaan lisin olabat,
3 Sem discurso nem palavras, não se ouve a sua voz.
4 bat pipul ebriweya sabi det stori brom dislot ting.
4 Mas a sua voz ressoa por toda a terra, e as suas palavras, até os confins do mundo. Nos céus ele armou uma tenda para o sol,
5 Wen im ailibala det san im kamat brom im pleis,
5 que é como um noivo que sai de seu aposento, e se lança em sua carreira com a alegria de um herói.
6 Det san im gidap wansaid,
6 Sai de uma extremidade dos céus e faz o seu trajeto até a outra; nada escapa ao seu calor.
7 Det lowa blanga YAWEI nomo garram enijing rong.
7 A lei do Senhor é perfeita, e revigora a alma. Os testemunhos do Senhor são dignos de confiança, e tornam sábios os inexperientes.
8 Blanga im lowa im jidan rait olawei.
8 Os preceitos do Senhor são justos, e dão alegria ao coração. Os mandamentos do Senhor são límpidos, e trazem luz aos olhos.
9 Wen wi gibit rispek langa YAWEI im brabli gudwan tharran deya.
9 O temor do Senhor é puro, e dura para sempre. As ordenanças do Senhor são verdadeiras, são todas elas justas.
10 Det lowa blanga YAWEI im mowa gudwan langa brabli gudwan gol.
10 São mais desejáveis do que o ouro, do que muito ouro puro; são mais doces do que o mel, do que as gotas do favo.
11 Det lowa blanga im dalim wi wanim wi garra dum.
11 Por elas o teu servo é advertido; há grande recompensa em obedecer-lhes.
12 Ai kaan sabi blanga main nogudbalawei.
12 Quem pode discernir os próprios erros? Absolve-me dos que desconheço!
13 Nomo larram mi dumbat detlot nogudwan ting weya mi sabi olabat rong.
13 Também guarda o teu servo dos pecados intencionais; que eles não me dominem! Então serei íntegro, inocente de grande transgressão.
14 YAWEI, larram ebrijing mi tok,
14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam agradáveis a ti, Senhor, minha Rocha e meu Resgatador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.