Salmos 143
Holi Baibul (ROP) vs NTLH
1 YAWEI, yu irrim main preya.
1 Ó Senhor Deus, ouve a minha oração! Escuta o meu pedido. Responde-me, pois és fiel e bom.
2 Nomo jadjim mi, yu wekinmen,
2 Não julgues a mim, este teu servo , pois ninguém é inocente diante de ti.
3 Main bedfren olabat bin tjeisimbat mi en deibin gajim mi.
3 O meu inimigo me perseguiu até me pegar e me derrotou completamente. Ele me pôs numa prisão escura, e eu sou como aqueles que morreram há muito tempo.
4 Wal mi redi blanga gibap.
4 Por isso, estou quase desistindo, e o desespero despedaça o meu coração.
5 Mi jinggabat ol detlot dei weya bin binij,
5 Eu lembro do passado. Penso em tudo o que tens feito e não esqueço as tuas ações.
6 Mi lidimap main bingga blanga prei langa yu.
6 A ti levanto as mãos em oração; como terra seca, eu tenho sede de ti.
7 Kwikbala na YAWEI, yu ensim main preya.
7 Ó Senhor Deus, responde-me depressa, pois já perdi todas as esperanças! Não te escondas de mim para que eu não seja como aqueles que descem ao
8 Ebridei yu meigim mi jinggabat blanga yu filing weya yu laigim mi olagijawan,
8 Peço que todas as manhãs tu me fales do teu amor, pois em ti eu tenho posto a minha confiança. As minhas orações sobem a ti; mostra-me o caminho que devo seguir!
9 YAWEI mi kaman langa yu blanga kipum mi seif.
9 Ó Senhor Deus, livra-me dos meus inimigos, pois em ti encontro proteção!
10 Yu na main God.
10 Tu és o meu Deus; ensina-me a fazer a tua vontade. Que o teu Espírito seja bom para mim e me guie por um caminho seguro!
11 YAWEI, yu seibum mi jis laik yubin pramis.
11 Conserva-me vivo, ó Senhor , como prometeste! E, porque és bom, livra-me das minhas aflições.
12 YAWEI, dumaji yu laigim mi detmatj,
12 Mata os meus inimigos, pois tens amor por mim; acaba com todos os que me perseguem, pois eu sou teu servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.