Salmos 141

Holi Baibul (ROP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 YAWEI, mi prei langa yu.
1 Senhor , eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Jinggabat main preya jis laik im gudsmelwan medisin langa yu.
2 Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 YAWEI, holdim main mawus,
3 Põe guarda à minha boca, Senhor ; vigia a porta dos meus lábios.
4 Nomo larram mi blanga wandi jinggabat blanga dum nogudwan ting.
4 Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 Wen detlot pipul hu jidan trubalawei langa yu streitinimap mi,
5 Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Wen YAWEI garra tjakamdan ola big bosmob brom det haiwan rok,
6 Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 Blanga olabat boun garra leidan ebriweya langa greibyad,
7 Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 YAWEI, ai luk langa yu.
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Maindimbat mi brom detlot nogudbala pipul hu wandi trepam mi garram ola nogud ting.
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Meigim olabat buldan langa olabat ron trep weya olabat bin pudum,
10 Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.