Provérbios 29

Holi Baibul (ROP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 If yu nomo teiknodis wen sambodi kipgon dalimbat yu, yu dumbat rong ting, wal wandei yu garra ardim miselp en faindim miselp langa bigis trabul.
1 Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
2 Wen det boswan blanga eni kantri gibit im pipul feyago ebribodi jidan brabli gudbinjiwei, bat wen det boswan nomo gibit im pipul feyago wal ola pipul jidan nogudbinji.
2 Quando os justos florescem, o povo se alegra; quando os ímpios governam, o povo geme.
3 If yu laigim det brabli sabibalawei, yu dedi en mami garra gudbinji langa yu brabliwei, bat if yu yusum mani blanga detlot wuman blanga silipsilipbat garram olabat, yu garra jidan nomo garram enijing.
3 O homem que ama a sabedoria dá alegria a seu pai, mas quem anda com prostitutas dá fim à sua fortuna.
4 If det king im bos trubalawei en gibit feyago langa ebribodi im garra meigim im kantri jidan brabli strongbala, bat if im wandim gajimbat mani nogudbalawei im garra binijimap im kantri.
4 O rei que exerce a justiça dá estabilidade ao país, mas o que gosta de subornos o leva à ruína.
5 Enibodi hu oldei preisimbat sambodi laiyinbalawei garra trepam im ronselp.
5 Quem adula seu próximo está armando uma rede para os pés dele.
6 Detlot pipul hu dumbat ola nogudbala ting garra trepam olabat selp garram olabat nogudbalawei, bat detlot pipul hu dumbat ola rait ting garra sing song gudbinjiwei.
6 O pecado do homem mau o apanha na sua própria armadilha, mas o justo pode cantar e alegrar-se.
7 Ola gudbala pipul sabi hau blanga tridim detlot po pipul en gibit olabat feyago, bat detlot wikitwan pipul nomo sabi hau blanga albumbat po pipul raitwei.
7 Os justos levam em conta os direitos dos pobres, mas os ímpios nem se importam com isso.
8 Pipul hu mokimbat pipul meigim trabul langa taun, bat pipul hu jinggabat gudwei gin meigim pipul hu oldei agamin gija jidan kwaitbala.
8 Os zombadores agitam a cidade, mas os sábios a apaziguam.
9 Eni sabibala men kaan deigim silibala men langa kot. Im kaan win. Det silibala men garra oni laf langa im en meigimbat mowa trabul.
9 Se o sábio for ao tribunal contra o insensato, não haverá paz, pois o insensato se enfurecerá e zombará.
10 Detlot men hu oldei medrimbat enibodi nomo laigim enibodi hu jidan trubalawei en dumbat ola rait ting.
10 Os violentos odeiam os honestos e procuram matar o homem íntegro.
11 Nomo jidan silibala en git brabli wail kwikbala. Yu garra jinggabat gudwei en jidan kwaitbalawei.
11 O tolo dá vazão à sua ira, mas o sábio domina-se.
12 If det boswan teiknodis langa ola laiyinbala wed, wal ol im wekinmen olabat garra jidan wikitwan du.
12 Para o governante que dá ouvidos a mentiras, todos os seus oficiais são ímpios.
13 Detlot powan pipul en detlot pipul hu tridimbat olabat krulbalawei, YAWEI det trubala God garra tridim olabat seimwei. Imbin gibit olabat dubala ai blanga luk.
13 O pobre e o opressor têm algo em comum: O Senhor dá vista a ambos.
14 Det king hu gibit feyago langa ola po pipul garra kipgon jidan king longtaim.
14 Se o rei julga os pobres com justiça, seu trono estará sempre seguro.
15 If yu lenim en streitinimap yu biginini raitwei, im garra jidan sabibala. If yu libum im blanga dum wanim im wandim, bambai im garra meigim im mami brabli nogudbinji.
15 A vara da correção dá sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 Wen wikitwan pipul jidan bos, loda brabli nogudbala ting garra hepin, bat detlot pipul hu dumbat rait ting garra luk detlot wikitwan pipul garra binij.
16 Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado, mas os justos verão a queda deles.
17 If yu garra lenim en streitinimap yu biginini olabat raitwei dei garra kain langa yu en meigim yu jidan gudbinji.|src="NR_PR13V01 Cr.tif" size="col" ref="29:17"
17 Discipline seu filho, e este lhe dará paz; trará grande prazer à sua alma.
18 Detlot pipul hu jidan langa olabat kantri en nomo teiknodis langa det lowa blanga God garra abum loda trabul, bat detlot pipul hu kipgon det lowa blanga God im tok garra jidan hepiwan.
18 Onde não há revelação divina, o povo se desvia; mas como é feliz quem obedece à lei!
19 Nomeda detlot wekinmen jidan sabiwan, bat stil yu garra dum mowa den jis tok blanga meigim olabat duwit.
19 Meras palavras não bastam para corrigir o escravo; mesmo que entenda, não reagirá bem.
20 If sambodi jidan silibala maitbi sambodi gin album im, bat det sambodi hu tok kwikbala en nomo jinggabat bifo im tok, wal nobodi kaan album im.
20 Você já viu alguém que se precipita no falar? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
21 If yu tridim yu wekinmen hu jidan laiga prisana kainbalawei brom wen imbin yangbala biginini, im garra gibit yu trabul bambai.
21 Se alguém mima seu escravo desde jovem, no fim terá tristezas.
22 Sambodi hu oldei gitwail kwikbala meigimbat loda trabul, en im na dumbat loda nogudbala ting.
22 O homem irado provoca brigas, e o de gênio violento comete muitos pecados.
23 If enibodi jidanbat praudbalawei im garra sheim miselp brabliwei, bat if enibodi meigim miselp lobala im garra abum rispek brom pipul.
23 O orgulho do homem o humilha, mas o de espírito humilde obtém honra.
24 If yu albumbat sambodi stilimbat enijing, yu garra jidan yu ronwan enami, dumaji yu kaan tok trubalawei wen yu go langa kothaus.
24 O cúmplice do ladrão odeia a si mesmo; posto sob juramento, não ousa testemunhar.
25 Yu nomo bradin blanga wanim najalot pipul tok blanga yu. Yu trastim YAWEI en yu garra jidan seifwan.
25 Quem teme ao homem cai em armadilhas, mas quem confia no Senhor está seguro.
26 Loda pipul oldei wandim meigim fren langa olabat bos, bat oni YAWEI na gibit ebribodi feyago.
26 Muitos desejam os favores do governante, mas é do Senhor que procede a justiça.
27 Detlot gudbala pipul nomo laigim detlot wikitwan pipul en detlot wikitwan pipul nomo laigim detlot gudbala pipul.
27 Os justos detestam os desonestos, já os ímpios detestam os íntegros.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.